今天Chevady帶來了由吉的堡少兒英語分級(jí)閱讀圖書館推薦的一套適合12歲及以上的孩子選讀的經(jīng)典讀物。它就是來自世界奇幻文學(xué)大師的系列圖書——《瑪?shù)贍栠_(dá)》,整本的藍(lán)思指數(shù)范圍在740L,是初級(jí)章節(jié)書之后的進(jìn)階水平,適合小學(xué)中高年紀(jì)的孩子閱讀。吉的堡希望小神童女孩瑪?shù)贍栠_(dá)的故事能夠帶給那些缺乏勇氣的堡貝一點(diǎn)小小的啟發(fā)。
這本書的作者來頭可真不??!他的作品合輯是家有1~12歲孩子的英國父母的頭號(hào)選擇。喬治王子一出生,前首相卡梅倫就贈(zèng)送了他一整套達(dá)爾作品集!
他就是羅爾德·達(dá)爾,這位世界聞名的奇幻文學(xué)大師出生于英國,父母都是挪威人,一生從事寫作幾十年,創(chuàng)作兒童讀物18本,如:《詹姆斯和大仙桃》《查理和巧克力工廠》《好心眼的巨人》《女巫》《了不起的狐貍爸爸》《瑪?shù)贍栠_(dá)》等等。
其作品中多有恐怖情節(jié)和鬧劇風(fēng)格,故事構(gòu)思奇特、想像新穎、明快多變且富于夸張,從一開始就能打破現(xiàn)實(shí)與幻想之間的常規(guī)對(duì)位,給人一種或幽默、或機(jī)智、或荒誕的美感。
同時(shí),他本人的傳奇經(jīng)歷也像童話里的人物一樣賦有神奇力量,因此,凡是讀過其書的孩子,全都像著了魔一樣愛上他的作品。
羅爾德達(dá)爾曾經(jīng)說過:“我熱衷于教孩子們學(xué)會(huì)讀書,使他們對(duì)書感到愜意而不是畏懼。書不應(yīng)該讓人感到畏懼,而應(yīng)該有趣、令人興奮、奇妙無比,養(yǎng)成讀書的習(xí)慣會(huì)讓人受益無窮。”
已經(jīng)為人父母的我們,不僅應(yīng)該從小培養(yǎng)孩子的閱讀習(xí)慣,而且應(yīng)該鼓勵(lì)孩子表達(dá)自己的想法和觀點(diǎn),再小的個(gè)體,都有自己獨(dú)立的思想。
那我們就準(zhǔn)備開始閱讀了哦~下面的英文節(jié)選于《瑪?shù)贍栠_(dá)》,中文取自于故事大綱,請(qǐng)堡貝們搭配觀看:
l 'Daddy,'she said, 'do you think you could buy me a book?'
l 'A book?' he said. 'What d’you want a flaming book for?'
l 'To read, Daddy.'
l 'What’s wrong with the telly, for heaven’s sake? We’ve got a lovely telly with a twelve-inch screen and now you come asking for a book! You're getting spoiled, my girl!'
Matilda,是一個(gè)非常聰明的小女孩,而她的父母卻非常愚昧,Matilda一歲半時(shí)詞匯量就和大人一樣,三歲通過家里的報(bào)紙和雜志自己學(xué)會(huì)了認(rèn)字。四歲時(shí),她想讓她爸爸給她買書看,她爸爸呵斥道:買書做什么?
l 'I don’t give a tinker’s toot what your mommy thinks!' the Trunchbull yelled, and with that she lunged forward and grabbed hold of Amanda’s pigtails in her right fist and lifted the girl clear off the ground.
后來,5歲半的Matilda上學(xué)了,校長(zhǎng)是一個(gè)兇神惡煞般的女人,她非常討厭小孩子,她抓著女孩子的頭發(fā)像扔鐵餅一樣把她扔出去,她懲罰學(xué)生單腳站立面壁思過,揪著學(xué)生的耳朵把學(xué)生拎起來雙腳離地,還會(huì)懲罰偷吃蛋糕的孩子吃一個(gè)巨大的蛋糕。
l 'It's writing something!' screamed Nigel. 'The chalk is writing something!'
l And indeed it was.
l For some reason everyone now looked at the Trunchbull. The woman's face had turned white as snow and her mouth wa opening and shutting like a halibut out of water and giving out a series of strangled gasps.
有一天Matilda發(fā)現(xiàn)自己有了超能力,可以用眼神移動(dòng)物體。借助這種超能力,配合其他學(xué)生整蠱了校長(zhǎng)。她在校長(zhǎng)上課的時(shí)候,用超能力控制粉筆以Jenny父親的口吻在黑板上寫下一段話,校長(zhǎng)看到之后嚇暈了。
大家根據(jù)【上方的圖片】猜猜,她究竟在黑板上寫了什么呢?
是一段充滿惡意的話呢?還是一個(gè)充滿獨(dú)特含義的單詞呢?答案盡在i-Reading Castle分級(jí)閱讀圖書館喔~
吉的堡『i-Reading Castle分級(jí)閱讀圖書館』是與國際知名英語圖書館Reading Bee共同研發(fā)的適合中國孩子科學(xué)化英語閱讀學(xué)習(xí)的圖書館。在吉的堡分級(jí)閱讀圖書館內(nèi),擁有3000冊(cè)以上原版的經(jīng)典英文讀物,激發(fā)孩子閱讀興趣。
“好書如摯友?!盋hevady希望堡貝從這個(gè)聰明絕頂?shù)男」媚锷砩希瑢W(xué)到真正的智慧和勇氣,不要怯于困境,舉步不前。找到那把名叫“勇氣”的劍,征服它,戰(zhàn)勝它!
想知道更多適合自己孩子閱讀的英語書單嗎,記得關(guān)注我們。
聯(lián)系客服