選自尼采《悲劇的誕生》周國平譯 北京十月文藝出版社2019年9月
我只想舉兩個例子來說明,在我們的時代,感覺是如何顛倒,而對于這種顛倒又如何毫無意識。從前,人們以正直高貴的態(tài)度鄙視從事金錢交易的商人,盡管他們也少不了這種人,承認每個社會都必須有自己的內(nèi)臟?,F(xiàn)在,商人是支配現(xiàn)代人類心靈的力量,成了現(xiàn)代人類最令人羨慕的一部分。過去,人們最忌諱的是過于珍惜寸陰,主張nil admirari(無動于衷)和關(guān)心永恒的要求?,F(xiàn)在,只有一種認真還保留在現(xiàn)代人心中,他們只對報紙新聞和電訊認真。利用每一瞬間,為此盡可能當(dāng)機立斷!——不妨認為,現(xiàn)代人大約也僅僅保留了一種美德,即果斷。遺憾的是,實際上毋寧說比比皆是永不饜足的骯臟貪欲,人人身上都有一種到處探頭的好奇心。一般來說,現(xiàn)在精神是否還存在著——我們寧愿讓未來的法官們?nèi)ヌ骄窟@個問題,他們有朝一日將用他們的篩子把現(xiàn)代人篩選一遍。但是,這個時代是一個卑鄙的時代,現(xiàn)在已經(jīng)可以看清這一點了,因為它尊敬以往高貴時代所蔑視的東西。當(dāng)它霸占了過去的智慧和藝術(shù)的全部珍寶,穿戴華麗地朝我們走來時,它就表明它對于自己的卑鄙有了一種極其不快的自我意識:它需要這些行頭不是為了暖和身子,而是為了遮丑哄人。在它看來,偽裝和掩飾自己的需要比御寒的需要更迫切。今日的學(xué)者和哲學(xué)家并非利用印度人和希臘人的智慧使自己變得真正睿智寧靜,他們的工作純粹是為了給現(xiàn)代制造一種智慧的虛假名聲。動物史學(xué)家竭力把如今國與國之間、人與人之間關(guān)系中暴力、詭計和復(fù)仇欲的獸性發(fā)作描述為永遠不變的自然規(guī)律。歷史學(xué)家在兢兢業(yè)業(yè)地證明一個命題,所謂每個時代均有其固有的權(quán)利和條件,以便替我們時代所面臨的審判準(zhǔn)備辯護的根據(jù)。國家學(xué)說,民族學(xué)說,經(jīng)濟學(xué)說,貿(mào)易理論,法學(xué)——如今一切都帶有那種預(yù)備辯護的性質(zhì);真的,看起來,凡是尚未在龐大的職業(yè)機構(gòu)和權(quán)力機構(gòu)的活動中耗盡的、仍然積極的精神力量,其唯一使命便是為現(xiàn)代進行辯護和開脫罪責(zé)了。在這里,現(xiàn)代藝術(shù)的使命也第一次變得一目了然:呆滯或沉醉!催眠或麻醉!用種種方法麻痹良心!幫助良心擺脫有罪的感覺,而不是促使它復(fù)歸于無罪!至少奏效于一時!在人的自我面前為人辯護,卻又封住他的自我的嘴,堵住他的自我的耳朵!——少數(shù)人一旦真正感覺到了藝術(shù)的這種可恥的使命和這種可怕的降格,他們的心靈就將始終滿懷哀憐,但也滿懷新的熱望。誰要解放藝術(shù),恢復(fù)藝術(shù)的不容褻瀆的神圣性,他首先必須使自己擺脫現(xiàn)代心靈。只有作為一個純潔的人,他才能發(fā)現(xiàn)藝術(shù)的純潔,他要完成兩項偉大的凈化和圣化。倘若他成功了,他出于解放了的心靈用他的解放了的藝術(shù)向人們說話,那么,這時候他才進入了最大的危險和最艱巨的斗爭,人們將會寧愿把他和他的藝術(shù)撕碎,而不是給予承認,就像他們面對他和他的藝術(shù)必定會羞愧得無地自容一樣。很有可能,藝術(shù)的拯救,現(xiàn)代唯一充滿希望的一線光明,始終只屬于少數(shù)孤獨的心靈。相反,多數(shù)人也許會繼續(xù)忍受下去,凝視著他們那種藝術(shù)的冒著濃煙的熊熊火舌;他們不要光明,寧要頭暈?zāi)垦?,他們甚至仇恨自己頭上的光明。所以,他們逃避新的光明使者。可是,他朝他們走來,受到他由之誕生的愛的驅(qū)迫,并且想去驅(qū)迫他們。他向他們呼吁:“你們應(yīng)當(dāng)經(jīng)歷我的秘儀,你們需要它的凈化和震撼。要勇于追求你們的幸福,一度放棄你們大約唯一知道的那一小段蒙昧的自然和人生;我引你們?nèi)ヒ粋€同樣真實的世界,當(dāng)你們從我的巖洞返回你們的天日之下,你們自己會說,哪一種人生是真實的,何處是真正的光天化日,何處是真正的洞穴。自然實質(zhì)上要豐富、有力、幸福、富饒得多,只要你們像往常那樣生活,你們就不會了解她。學(xué)會重新成為自然,并且依靠我的愛與火的魔力,讓你們自己與自然一起變化,在自然之中變化?!?/span>這就是瓦格納的藝術(shù)向人們傾訴的聲音。我們,一個可憐時代的孩子,得以首先聽到這聲音,這一點表明,正是這個時代應(yīng)當(dāng)怎樣成為值得同情的,一般來說還表明,真正的音樂是天命和原始法則的一部分。因為恰好在現(xiàn)在,這音樂完全不可能因一種空洞無意義的偶然性而奏響。一位偶然的瓦格納被拋入過分強大的異己因素之中,恐怕要被壓碎了。他的藝術(shù),就其產(chǎn)生來看,乃是一幕壯麗的戲劇,而由于理性、法則、意圖到處顯現(xiàn),它的生成也是充滿苦難的。觀察者面對這幕戲劇的成功,會不由自主地贊揚它的充滿苦難的生成,并且欣慰地思忖,每一種天賦的性靈和才能必定會變?yōu)樾腋:屠?,但它也要?jīng)過艱苦的磨煉;每種危險使它更加果敢,每個勝利也使它更加審慎;它主動接近毒質(zhì)和災(zāi)禍,從而變得更加強健。周圍環(huán)境的嘲弄和反對更刺激和激勵了它;倘若它迷路了,那么它就帶著最奇特的獵獲品從迷途歸來;倘若它熟睡了,那么“它只是在積蓄新的力量”。它鍛煉自己的身體使之更健壯;它愈活愈有活力;它如同一種歡快的激情支配著一個人,倘若他的雙腳倦于沙洲,傷于利石,它就使他翩翩起飛。它不能不傳達,每個人應(yīng)該協(xié)助它的工作,它決不吝惜它的饋贈。如果遭到拒絕,它就更慷慨地贈送;如果受禮人濫用了贈品,它就把它所擁有的最貴重的珍寶也補贈上。而且,最老最新的經(jīng)驗都證明,還從來不曾有一個受禮人完全配得上它的饋贈。因此,天賦的性靈——音樂通過它向現(xiàn)象世界說話——是太陽底下最神秘的東西,是力量與善意聯(lián)袂靜臥于其中的深淵,是自我與非自我之間的一座橋梁。《梵高+莫奈人生藝術(shù)畫集》(共2冊)
藝術(shù)是積蓄在苦難和
耐勞的人的靈魂中的蜜
梵高傳世名畫400+幅
莫奈經(jīng)典名畫200幅
德國TASCHEN出版社
采用藝術(shù)特種紙
硬殼精裝,超大開本
可完全平攤,收藏佳選
原價399元
限時特價109
誰能說清楚它存在的根本目的是什么呢,倘若連它以往行為中的合目的性還有待于猜測的話?可是,人們可以出于極其幸福的預(yù)感設(shè)問:偉大的事物難道真的會為了渺小的事物存在,偉大的天賦要服務(wù)于最低劣的資質(zhì),最崇高的德行和神性要服務(wù)于行將就木之輩嗎?因為人們最不配得到它,可又最需要它,真正的音樂就必定會奏響嗎?一個人只要一度沉浸在這一可能性的狂熱奇跡中,從那里回顧人生,那么,從前顯得如此陰郁朦朧的東西也會大放光芒。情況不可能是別的樣子,面對像瓦格納這樣一種天性,一個觀察者必定不由自主地時時反省自身,反省自己的渺小和衰弱,他會自問:這樣的天性對你有何用?你的存在究竟為了什么?——然后他可能茫然不知所答,而且驚詫地冷眼注視他自己的靈魂。也許,正是這方面的體驗使他感到滿足;也許他正是在對于自己靈魂的疏遠感中聽到了問題的答案。于是,帶著這種感覺,他分享瓦格納的無比有力的生命表現(xiàn),分享他的力量的凝聚,分享他的天性的那種惡魔般的感染力和自我拋卻力,這一天性既能變化,又能傳達,同時還向自己傳達其他的靈魂,在給予和接受中都顯出它的偉大。當(dāng)此之際,這位觀察者看起來似乎被瓦格納的洶涌澎湃的天性擊敗了,他向它的力量投誠,于是,仿佛通過他對他自己的反對而變得強大了;而每個細心省察的人都知道,即使在觀察時,對象也神秘地抗拒面對面的靜觀。瓦格納的藝術(shù)使我們經(jīng)歷了一顆漫游著的心靈所體驗到的一切,這顆心靈與其他的心靈共命運,學(xué)會了用各種各樣的眼光看世界,所以,在我們見過他本人之后,我們現(xiàn)在也不妨從這樣一種異樣和陌生的立場來看看他本人。我們最真切地感到,在瓦格納身上,世界的一切可見之物都想深化和內(nèi)化為可聞之聲,并且尋找著它們失落的靈魂;同樣地,在瓦格納身上,世界的一切可聞之聲也想顯現(xiàn)為可見之物,仿佛想獲得軀體。他的藝術(shù)總是引他走一條雙向的路,從一個聽覺劇世界到一個與之有神秘親緣關(guān)系的視覺劇世界,或者相反。他(我們的觀察者和他一起)不斷地受到驅(qū)迫,要把可見的動蕩移回到心靈和原始生命中去,又要看見內(nèi)心最隱秘的活動,給它們安上外觀和軀體。這一切正是酒神頌戲劇家的特色,這個概念是在下述含義上使用的:他集演員、詩人和音樂家于一身。
本站僅提供存儲服務(wù),所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請
點擊舉報。