///
Albert開通視頻號啦!
點擊下方視頻,關注視頻號
【Albert英語小課堂】
歡迎點贊、轉(zhuǎn)發(fā)、評論
??????
不用“時薪”這個概念的偷懶表達
wage對應中文“時薪”
rate對應中文“費率”這個概念
salary強調(diào)“固定報酬”的薪水
pay“薪資”
remuneration對應中文的“報酬”或者“待遇”
References:
https://www.thesun.co.uk/tvandshowbiz/6341121/peppa-pig-harley-bird-earns-millionaire/
https://www.wise-geek.com/what-is-the-difference-between-salary-and-remuneration.htm
??????
聯(lián)系客服