顧名思義就是“一日教授,終身教授”。也就是說一旦擔(dān)任終身教授,聘期可以延續(xù)到教授想退休的時候。教授不受學(xué)校教學(xué)科研工作量的考核,沒有被解聘的壓力,這能大大地保障教授師的學(xué)術(shù)和言論自由。換句話說,就是大學(xué)不能因為教授的言論或行為,隨便炒人。一旦成為終身教授,就是實打?qū)嵉摹拌F飯碗”。
能當(dāng)上美國大學(xué)的終身教授的都是非常厲害的人物。一般來說,每個終身教授都需要先從最基礎(chǔ)的助理教授(Assistant Professor)開始,然后副教授(Associate Professor),正教授(Professor)。
2.副教授(Associate Professor)
晉升到副教授的評判標(biāo)準(zhǔn)一般是在助理教授期間是否有大量的學(xué)術(shù)成就,比如是否發(fā)表了影響力較大的專著或?qū)W術(shù)論文,是否拿到了研究項目,以及對所在部門是否有突出的教學(xué)或服務(wù)。
1.【Lecturer 講師】
在英國, 講師是一個初級學(xué)術(shù)頭銜。一提到講師,可能大家首先想到的就是教課的老師。但其實,在英國的大學(xué)中,講師可不僅僅只是教學(xué),其同時還承擔(dān)著重要的研究責(zé)任,主要是負(fù)責(zé)開設(shè)講座課程,帶領(lǐng)研究小組,和指導(dǎo)研究生。
講師又分為暫時性和永久性兩類。暫時性的講師職位,可以由研究生擔(dān)任,無需博士文憑,無義務(wù)續(xù)聘。對于永久性聘用的講師,則要求有博士學(xué)位,比較接近于美國的助理教授職位。
2.【Senior Lecturer 高級講師】
在英國大學(xué)里,Senior Lecturer需要具有良好的教學(xué)和行政能力,又要展示出很強(qiáng)的研究能力。從級別上看,它介于普通的Lecturer和Reader之間,接近于美國的副教授職位。
3.【Associate Professor 副教授】
這里的Associate Professor和美國大學(xué)教師體系中的Associate Professor是一個意思,都是副教授的意思。當(dāng)然,不是所有所有的英國大學(xué)都有Associate Professor。諸如LSE這樣的完全采取了美國大學(xué)會有Associate Professor。
4.【Reader 準(zhǔn)教授】
Reader是一個具有英國特色的角色,譯作“準(zhǔn)教授”,是介于高級講師(Senior Lecturer)/副教授(Associate Professor)與教授(Professor)之間的一個等級。是英國大學(xué)授予研究或?qū)W術(shù)成就十分突出的資深學(xué)者的頭銜,要想成為Reader需要經(jīng)過嚴(yán)格的考核,需要在學(xué)術(shù)上著有優(yōu)良的學(xué)術(shù)出版物,獲得過研究資助并有外部推薦才有機(jī)會當(dāng)上,更接近于美國的正教授。
牛津大學(xué)(University of Oxford)目前已廢除了準(zhǔn)教授這個職務(wù),一律以講師職位代替。所以牛津大學(xué)的講師,接近于美國體系的副教授。
5.【Professor 教授】
Professor就是我們最熟知的“教授”稱呼啦,這是英國大學(xué)向?qū)W者授予的最高學(xué)術(shù)頭銜。英國古老大學(xué)的教授職位相當(dāng)少,每一個系或者大的學(xué)科只有一到兩位教授,以保障其最高的學(xué)術(shù)權(quán)威地位。教授不僅要具備杰出的教學(xué)能力,科研實力和成果也同樣重要。由于其稀缺名額的限制,部分擁有資深學(xué)術(shù)成就的學(xué)者也只能暫時授予Reader的頭銜。
此表只是英美兩國大學(xué)教師體系的一個粗略對比
考慮到兩個國家大學(xué)的具體情況
表格內(nèi)容僅給大家作為參考
(信息源:Wikipedia——Academic Rank)
聯(lián)系客服