昨天,2016里約奧運(yùn)會圣火在希臘奧林匹亞赫拉神廟正式點(diǎn)燃,拉開了火炬?zhèn)鬟f的帷幕。
我們來看看奧運(yùn)圣火采集的現(xiàn)場視頻,感受一下這個(gè)古希臘儀式的莊嚴(yán)和古典美。
對了,國民小鮮肉wuli楊洋也會參加火炬?zhèn)鬟f,他是這次內(nèi)陸首位奧運(yùn)火炬手哦。這是他在圣火采集儀式現(xiàn)場的照片。
好了,奧運(yùn)會已經(jīng)進(jìn)入倒計(jì)時(shí)了,關(guān)于奧運(yùn)的各種英文表達(dá)你還不知道,那咋寫作文……
所以今天,我們從奧運(yùn)圣火說起,先學(xué)一點(diǎn)圣火采集和傳遞的知識。
首先,來看看這些詞你會不會翻譯:
奧林匹亞
赫拉神廟
最高女祭司
圣火采集儀式
火炬手
火炬接力
如果不確定,那么就帶著這些詞到下文里找答案吧。
The ancient Greeks believed that fire was stolen from the mighty Zeus by Prometheus, who passed it on as a gift to the human race.
古希臘人相信火是普羅米修斯從主神宙斯那里盜來送給人間的禮物。
The adventure of Prometheus inspired one of the most iconic fires in the world - the Olympic flame.
普羅米修斯的歷險(xiǎn)了激發(fā)出了世界上最具象征意義的火苗之一,奧運(yùn)圣火。
The fire was introduced at the 1928 Summer Olympics in Amsterdam, and it has been part of the modern Olympic Games ever since.
1928年的阿姆斯特丹奧運(yùn)會引入了奧運(yùn)圣火,從此它成為現(xiàn)代奧林匹克運(yùn)動的重要一部分。
The Olympic flame is lit in front of the ruins of the Temple of Hera in Olympia, Greece.
奧林匹克圣火在是希臘奧林匹亞的古遺跡赫拉神廟前點(diǎn)燃的。
The torch-lighting ceremony is led by the High Priestess, who prays to the ancient Gods, Apollo and Zeus, and lights the torch using a concave mirror to focus the sun's rays.
圣火采集儀式由最高女祭司主持,她向古代神袛阿波羅和宙斯祈禱,然后使用凹面鏡聚焦太陽的射線,點(diǎn)燃奧運(yùn)圣火。
Once lit, she takes the flame in a small ceramic bowl and leads a procession towards the Panathenaic Stadium, briefly stopping to observe the custom of cutting a branch from an olive tree -- a symbol of peace.
圣火點(diǎn)燃后,她將其取到一個(gè)陶瓷碗里,帶領(lǐng)隊(duì)伍游行到雅典體育場,中間短暫停留,從橄欖樹上摘下一條樹枝,這一儀式是和平的象征。
When the High Priestess arrives into the stadium, she then lights the torch of the first runner to signal the start of the relay.
當(dāng)女祭司進(jìn)入體育場后,她點(diǎn)燃第一個(gè)火炬?zhèn)鬟f者的火炬,標(biāo)志著火炬?zhèn)鬟f的開始。
On Thursday, the flaming torch was handed to its first torchbearer, gold medal-winning Greek gymnast Eleftherios Petrounias, before beginning its six-day relay across the country.
昨天,傳遞奧運(yùn)圣火的第一位火炬手是希臘體操運(yùn)動員彼特羅尼亞,他曾獲得過奧運(yùn)金牌?;鹁纥c(diǎn)燃后,將在希臘境內(nèi)進(jìn)行6天的傳遞。
After its sprint through Greece, the torch will travel to Brazil on April 27 to begin a 95-day tour visiting 83 cities, 26 state capitals and 500 towns -- reaching an estimated 90% of the population.
結(jié)束在希臘的傳遞后,火炬將在4月27日傳遞到巴西境內(nèi),進(jìn)行為期95天的傳遞,途徑83個(gè)城市,26個(gè)州的首府和500個(gè)小鎮(zhèn)——當(dāng)?shù)?0%的人口將能目睹到圣火。
The design of the torch used in the relay to the Games changes for each Games. They may be designed to represent a classical ideal, or to represent some local aspect of those particular Games.
每一屆奧運(yùn)火炬的設(shè)計(jì)均有所不同,可能象征某一古典的理念,或者代表了舉辦國的當(dāng)?shù)靥卣鳌?/p>
這次里約奧運(yùn)會的火炬長這樣。
火炬由再生鋁(recycled aluminium)和樹脂(resin)材料打造而成,上面的花紋分別代表著大地、海洋、山脈、天空和太陽,同時(shí)還對應(yīng)著巴西國旗的顏色,綠色、黃色、藍(lán)色和白色。
這款火炬神奇的地方是,它在未點(diǎn)火時(shí)是看不到上面的花紋的,一旦接觸到圣火,就會自動伸展,露出里面漂亮的色彩和花紋。
圣火從一個(gè)火炬手傳遞到另一個(gè)火炬手中時(shí),也就是圣火之吻,火炬的上半部分會垂直延展。
順便回顧一下前幾屆的奧運(yùn)火炬。
2012年倫敦奧運(yùn)會
火炬頂部是三角形設(shè)計(jì),這是奧運(yùn)歷史上第一柄三角形的火炬,全身均為金色。設(shè)計(jì)師稱三角形象征了奧運(yùn)會“更快、更高、更強(qiáng)”的口號?;鹁嫔乡U刻有8000個(gè)圓環(huán),包涵著向8000名火炬手的人生成就致敬的寓意。
2008年北京奧運(yùn)會
2004年雅典奧運(yùn)會
火炬的設(shè)計(jì)靈感來源于橄欖葉的形狀,火炬的手把為金銀兩色的金屬和木質(zhì)材料構(gòu)成。設(shè)計(jì)師融入了“萬物適中”的設(shè)計(jì)理念,火炬外形簡潔美觀。人性、綠色的設(shè)計(jì)和流暢的線條使雅典奧運(yùn)火炬本身成為圣火的延伸,巧妙的設(shè)計(jì)使得火焰在燃燒時(shí)呈現(xiàn)出噴薄向上的動感。
2000年悉尼奧運(yùn)會
好了,最后再來看看開頭的幾個(gè)詞,現(xiàn)在知道答案了吧……
奧林匹亞 Olympia
赫拉神廟 Temple of Hera
最高女祭司 High Priestess ['pri:stis]
圣火采集儀式 torch-lighting ceremony
火炬手 torchbearer; carrier; runner
火炬接力 Olympic torch relay
(編輯:左卓 趙璠<實(shí)習(xí)>)
中國日報(bào)網(wǎng)雙語新聞
(ID:chinadaily_mobile)
為您的英語保鮮
實(shí)習(xí)>
聯(lián)系客服