秋意漸濃,當(dāng)然要聽(tīng)《秋意濃》了。
《秋意濃》收錄于張學(xué)友93年的神專(zhuān)《吻別》。剛獲“天王”封號(hào)后,時(shí)隔三年才又出國(guó)語(yǔ)專(zhuān)輯,自然引發(fā)熱潮。雖然一直以來(lái),這張專(zhuān)輯的原創(chuàng)程度被詬病,但也掩蓋不了它在當(dāng)時(shí)的火爆,也是張學(xué)友沖出香港、走向亞洲,乃至在全球音樂(lè)圈有一定影響的開(kāi)端。
三首原創(chuàng),《吻別》《情網(wǎng)》《相信她關(guān)心她》,自然都是經(jīng)典。而這三年粵語(yǔ)歌方面積淀了許多可選的佳作,七首翻唱,自然是優(yōu)中選優(yōu),《每天愛(ài)你多一些》《一路上有你》《你給我的愛(ài)最多》都是翻唱自大熱的獲獎(jiǎng)金曲,但也有改編在當(dāng)時(shí)沒(méi)有太多熱度但有雋永流傳特質(zhì)的佳作。
這首《秋意濃》就是如此?;浾Z(yǔ)版《李香蘭》在后來(lái)是一再被提起了,但在90年《夢(mèng)中的你》這張專(zhuān)輯推出時(shí),這首歌打榜成績(jī)很不理想。而這張專(zhuān)輯,前有《只愿一生愛(ài)一人》,后有《情不禁》(里面有《每天愛(ài)你多一些》),夾在中間也是容易被忽視。其實(shí)總體質(zhì)量不輸于前后,但貌似幸好有這首慢熱的《李香蘭》,否則都沒(méi)有被人熟知的歌了。
現(xiàn)在對(duì)于這首歌(不管是粵語(yǔ)版還是國(guó)語(yǔ)版)的贊譽(yù)之辭已經(jīng)窮極了,比如:如果說(shuō)張學(xué)友的歌是皇冠,那么《李香蘭》或《秋意濃》就是皇冠上最亮的明珠。
這一方面自然是這首歌的深情凄婉。原曲是翻唱自日本歌手玉置浩二的《不要走》,也是中日合拍電視劇《別了!李香蘭》的主題曲,所以粵語(yǔ)版的歌曲名直接就叫《李香蘭》了。當(dāng)年在引進(jìn)版里還用過(guò)《照片》這個(gè)名字,大概是想規(guī)避歷史人物的爭(zhēng)議吧。
李香蘭這個(gè)名字,也是充滿了爭(zhēng)議,自然也充滿了傳奇。日文版和周禮茂填詞的粵語(yǔ)版,都是把這種人去樓空的滄桑厚重感寫(xiě)得入木三分,以展示李香蘭年輕時(shí)被時(shí)勢(shì)利用起躍輾轉(zhuǎn)、戰(zhàn)后悔恨并盡力彌補(bǔ)創(chuàng)痛的動(dòng)蕩一生。
看過(guò)周星馳的《國(guó)產(chǎn)零零漆》,應(yīng)該也有印象電影中用了這個(gè)人物設(shè)定,說(shuō)女主角袁詠儀扮演的李香琴是李香蘭的女兒。其實(shí)李香琴是香港另一個(gè)甘草老演員了,還演過(guò)周星馳的老媽。在電影里,周星馳就憑借一曲深情的《李香蘭》俘獲了女主角的芳心。
當(dāng)然從沒(méi)公開(kāi)唱過(guò)歌的周星馳這方面應(yīng)該是短板,他只是對(duì)口型了。而幕后獻(xiàn)聲的是一個(gè)叫吳國(guó)敬的歌手。
不少音樂(lè)營(yíng)銷(xiāo)號(hào),都喜歡拿華語(yǔ)歌壇翻唱日文歌來(lái)說(shuō)事,什么“男有玉置浩二,女有中島美雪,養(yǎng)活了半個(gè)華語(yǔ)樂(lè)壇”,也就是吸引眼球了,其實(shí)無(wú)論從質(zhì)還是從量,養(yǎng)活一個(gè)一線歌手都不夠,何況還有桑田佳佑、片山圭司、德永英明、谷村新司、五輪真弓等等。當(dāng)然,在八九十年代市場(chǎng)的大規(guī)模需求,尤其是九十年代初,歌手出碟速度競(jìng)拼,翻唱的確過(guò)多。
玉置浩二的作品也確實(shí)被翻得不少,主要是寶麗金系的歌手,張學(xué)友早期的《月半彎》《沉默的眼睛》《花花公子》《情不禁》都是來(lái)自于他的作品。
《秋意濃》則是跳出了李香蘭的人物設(shè)定,沒(méi)有命題作文的困擾。填詞姚若龍就有了盡情發(fā)揮的空間,將時(shí)間設(shè)定在秋天,秋意濃,離情也濃:
秋意濃,離人心上秋意濃一杯酒,情緒萬(wàn)種
離別多,葉落的季節(jié)離別多
握住你的手,放在心頭
從美感上,相較于粵語(yǔ)版少了些隔空追憶的迷蒙,更多的是秋景入眼的畫(huà)面感,可能不夠深邃,但直入人心效果更立竿見(jiàn)影?!?span style="font-style: italic; color: rgb(253, 79, 76);">不怕相思苦,只怕你傷痛。怨只怨人在風(fēng)中,聚散都不由我。不怕我孤獨(dú),只怕你寂寞,無(wú)處說(shuō)離愁……”與“像花雖未紅,如冰雖不凍,卻像有無(wú)數(shù)說(shuō)話,可惜我聽(tīng)不懂。是杯酒漸濃,或我心真空,何以感震動(dòng)?”細(xì)細(xì)品味,能體會(huì)出國(guó)語(yǔ)和粵語(yǔ)的區(qū)別。
再就是另一方面就是演唱的高難度,也確實(shí)有很多嘗試過(guò)的歌手折在這首歌上了。既要有渾厚嗓音,又要有真假音轉(zhuǎn)換技巧,更要有感情投入,對(duì)于很多歌手來(lái)說(shuō)仿佛是個(gè)“不可能三角形”,但張學(xué)友做到了。有個(gè)張學(xué)友和當(dāng)年還是新人甫出道時(shí),一起開(kāi)過(guò)演唱會(huì)的呂方的演唱會(huì)版本,值得推薦,事隔20多年同臺(tái)飆歌,雖然當(dāng)年差不多起點(diǎn)的兩人,后來(lái)際遇有些不同,但在這首高難度的歌面前,唱功都得到了完美呈現(xiàn)。
在《我是歌手》,《秋意濃》被多次翻唱,也是做為試金石了,但于我而言,自然都找不到打動(dòng)的感覺(jué)。
而這個(gè)曲調(diào)也是多次被拿來(lái)用。比如在電影《妖獸都市》里,這部電影也有張學(xué)友出演,但第一男女主角是黎明和李嘉欣,而插曲用了《秋意濃》的原曲,重新填了各一版國(guó)語(yǔ)和粵語(yǔ)詞。演唱者則是一心想當(dāng)明星的賭王千金何超儀,她的嗓音倒是有種厚重感,但唱功方面駕馭這首歌就有難度了。
還有唱過(guò)《最浪漫的事》的趙詠華也曾經(jīng)唱過(guò),本身實(shí)力不俗的她不知道為什么會(huì)看上這首并不太適合她演繹的歌。多扯一句的是,何超儀和趙詠華的國(guó)語(yǔ)版歌詞,和《秋意濃》一樣,都是姚若龍?zhí)畹?。一個(gè)曲調(diào)填了三個(gè)詞,主題風(fēng)格大相徑庭,還真是不容易。
再就是張立基,在香港歌壇比較少的以舞曲見(jiàn)長(zhǎng)的歌手,在一張國(guó)語(yǔ)專(zhuān)輯里也翻唱了這個(gè)曲子,歌名取得不錯(cuò),《一生夢(mèng)已遠(yuǎn)》,但無(wú)奈太大一顆珠玉在側(cè)了,自然是湮沒(méi)了。
還有這個(gè)版本就有些爭(zhēng)議了,來(lái)自王杰的《紅塵夢(mèng)》。收錄于他離開(kāi)飛碟在波麗佳音出的一張專(zhuān)輯里,自然是后面的下坡路階段。標(biāo)的作曲是他本人,但人們一聽(tīng)就覺(jué)得似曾相識(shí)了。
本來(lái)是感懷秋意濃的抒情文章,又寫(xiě)成了資料帖……最后還得資料一把,推薦三個(gè)版本的女聲《李香蘭》,這三個(gè)女歌手顯然都是我的鐘愛(ài)女聲,自然是難分高下。這首歌的女聲演繹,更顯空靈朦朧凄美。