《四海之內(nèi)》李約瑟著,勞隴譯,三聯(lián)書店,1987年版
著者:李約瑟
《四海之內(nèi)》作者簡介
李約瑟(Joseph Needham,1900-1995),英國近代生物化學家、科學技術(shù)史專家,其所著《中國的科學與文明》對現(xiàn)代中西文化交流影響深遠。1922年、1924年先后獲英國劍橋大學學士、哲學博士學位。1942-1946年在中國,歷任英國駐華大使館科學參贊、中英科學合作館館長。1946-1948年在法國巴黎任聯(lián)合國教科文組織科學部主任。1966-1977年任英國劍橋大學岡維爾-基茲學院院長。1983年在英國劍橋任李約瑟研究所首任所長,1990年任名譽所長。李約瑟關(guān)于中國科技停滯的思考,即著名的“李約瑟難題” (“盡管中國古代對人類科技發(fā)展做出了很多重要貢獻,但為什么科學和工業(yè)革命沒有在近代的中國發(fā)生?”1976年,美國經(jīng)濟學家肯尼思·博爾丁稱之為李約瑟難題),引發(fā)了世界各界關(guān)注和討論。李約瑟對中國文化,科技做出了極為重要的研究,被中國媒體稱為“中國人民的老朋友”。1964年李約瑟夫婦訪華,毛澤東、周恩來等親自接見。
《四海之內(nèi)》內(nèi)容簡介
本書英文原著名《Within the Four Seas: The Dialogue of East and West》,作者李約瑟是世界聞名的研究中國文化和科學技術(shù)的西方學者,他以半生心血編著的《中國科學技術(shù)史》,是西方關(guān)于中國文化、科學、技術(shù)空前未有的巨著。本書是作者二十五年來所作關(guān)于中國的論文、演講、隨筆和詩歌的選集,闡述中國與歐洲文化的異同,相互關(guān)系和彼此的認識,也談到幾世紀以來東南亞對歐洲社會和文化的影響。他還指出本世紀中國所發(fā)生的情況是中國悠久歷史傳統(tǒng)的自然趨勢。他的見解對于東西方文化交流值得重視。英國《衛(wèi)報》在本書出版時評論說: “凡是熱愛古代中國而不排斥現(xiàn)代新中國的人,都應(yīng)把這本書珍藏,反復(fù)閱讀和反復(fù)思考?!?/p>
《四海之內(nèi)》譯者前言
李約瑟博士是當代英國最卓越的漢學家。他原來是生物化學專家,英國皇家學會會員,任劍橋大學岡維爾及凱厄斯學院院長。后來,在一些中國科學家朋友的影響下,開始學習漢文,潛心研究漢學四十馀年; 博覽群書,于哲學、文學、科學、技術(shù)各方面無所不窺??箲?zhàn)期間由英國政府派遣,領(lǐng)導(dǎo)英中文化科學協(xié)會代表團來華工作四年,遍訪中國各地文化古跡,結(jié)識了不少中國學者,搜集了大量圖書資料。他以半生心血,編纂了《中國科學技術(shù)史》(原名:《中國科學與文明》,已出五卷),內(nèi)容豐富,考據(jù)精詳,共推為空前巨著。新中國成立后,先后任英中友好協(xié)會及英中了解協(xié)會會長,曾四次來華訪問,對中英文化交流作出很大貢獻,我國科學院曾授予他名譽博士學位。這本《四海之內(nèi)》是他二十五年來所作論文演講稿的選編。書中探討了東西方文化的異同之點,闡述了中國古代文化對世界的哲學科學、技術(shù)等各方面的巨大貢獻,中國傳統(tǒng)文化對現(xiàn)代文化的影響,并探測今后世界文化發(fā)展的道路,提供不少寶貴的資料和精辟的見解。書中并包括他歷次在中國訪問時所寫的詩歌,抒發(fā)了他對中國古代文化的愛慕之情,歌頌新中國成立后取得的偉大成就,充滿著真摯的感情,讀之使人有所啟發(fā)。當然,書中也有些論點,不太全面或不太確切之處,讀者可以實事求是地提出批評意見,共同商討。原書有幾篇文章和詩歌因與中國文化關(guān)系不大,故未譯出。
原著封面
《四海之內(nèi)》文摘(p.28)
所以,今天西方人必須認識,對中國人來說,資本主義在本質(zhì)上完全是外來的東西。由于西方人在短短幾個世紀中僥幸地發(fā)展了現(xiàn)代科學技術(shù),從而憑借軍事力量強迫中國人接受資本主義。而且,中國人和西方接觸之初,資本主義并未立即隨之而來。16世紀的葡萄牙商人和17世紀的耶穌會教士雖然各方面都給中國人帶來很大的影響,但是在經(jīng)濟方面卻絲毫沒有觸動。直到19世紀初鴉片戰(zhàn)爭發(fā)生后,才使中國的文士貴族感覺到現(xiàn)代工業(yè)化確實是不可避免的了。隨著就出現(xiàn)了一個非常有趣的過渡時期。幾個大官僚如曾國藩、左宗棠、李鴻章等就辦起了官商合營的兵工廠和制造之后,從外國請來了工程師。這種企業(yè)當然不具備西方企業(yè)公司長期積累的經(jīng)營管理的經(jīng)驗,無法和西方企業(yè)競爭,因此,在大半個世紀中,中國政府和官僚們覺得最好還是作出讓步,讓那些熟悉業(yè)務(wù)的外國人去辦。其結(jié)果就嚴重地遏制了中國人自營企業(yè)的發(fā)展。直到第一次世界大戰(zhàn)期間,西方國家暫時放松了在中國的營利活動,中國資本家自營的企業(yè)才得到一個發(fā)展的機會。這些新興的自營企業(yè)家人數(shù)是極少的,不能稱之為一個階級。他們過去大多以買辦的身份與外國廠商有聯(lián)系,因此他們能夠?qū)F(xiàn)代的金融管理方法應(yīng)用于中國企業(yè)。但是,即便如此,他們所占有的領(lǐng)域還是極小的,沒有超出輕工業(yè)的范疇,而大部分的工礦企業(yè)、重工業(yè)和鐵路運輸企業(yè)仍然掌握在外國資本家手中。他們與外國資本家仍然結(jié)合在一起,共同反對社會主義運動。同時,為了提高自己的聲望,他們必須要同國內(nèi)最受尊敬的知識官僚家族結(jié)合起來。國民黨無非就是這種內(nèi)在的社會實質(zhì)的表面形式而已; 而國民黨的鎮(zhèn)壓手段必須是十分嚴酷的,因為,歸根到底,資本主義這種社會制度是中國人民從來不習慣的,不需要的,而且愈來愈不愿意接受的。國民黨所日夜憂慮夢魂不安的一個問題就是: 歐洲“黑暗的魔鬼作坊”時期那種無限制發(fā)展資本主義的方式顯然不是通向現(xiàn)代化和工業(yè)化的唯一道路。另外有一條康莊大道,通行無阻。
《四海之內(nèi)》文摘(p.86)
雖然中國的文明受到阻抑而不能獨立地發(fā)展現(xiàn)代科學,可是中國人的思想?yún)s很早就達到了科學人道主義的水平,遠在我們西方人之前。這一點恐怕絕大多數(shù)西方人是不了解的。在中古世紀中國人在科學和技術(shù)方面已經(jīng)取得不少成就,而上古時代中國的哲學可以和希臘哲學并駕齊驅(qū)。在三四百年以前,中國的文化和生活水平也許遠遠地超過西歐; 只是由于現(xiàn)代科學的興起以及隨之而來的一切影響,才改變了這種局面。
中國一向是儒、釋、道三教并立的,而其中只有佛教是真正的出世的宗教。其他兩教,儒教和道教,在本質(zhì)上是一種哲學思想體系。儒教逐漸蛻化而成為一種社會習俗的規(guī)范,在某些時代中它具有高度的神圣色彩,所以各省各縣的行政長官都要到孔子廟,即文廟,去對圣人舉行祭獻。道教和古代中亞的黃教僧相結(jié)合而蛻化成為神秘主義,流為占卜星相之術(shù); 它人為地創(chuàng)造了許多神仙,和佛教相對抗。但是道教的哲學觀點對于了解中國人的思想是極為重要的。
從儒教的經(jīng)典著作《論語》以及偉大的儒學家孟子的著作中,我們可以認識到,儒家的學說是最富于社會意識和人道主義精神的; 這是世界上任何地域的哲學思想所不能比擬的。
儒家所關(guān)心的主要是社會的道義準則(當然不能脫離當時的封建社會背景的局限性),以及社會和統(tǒng)治者與被統(tǒng)治者,家庭與國家,等等之間的關(guān)系。
《四海之內(nèi)》文摘(p.186)
因為宗教是人類偉大的體驗形式之一; 任何一個人必須參加 (當然是批判地參加) 他那個文化根源中產(chǎn)生的宗教實踐,否則,他就不能成為一個完善的人。但是,在他參加自己的宗教實踐的同時,必須對于他所接觸到的,或認識到的,其他人類傳統(tǒng)的社會宗教環(huán)境,采取更明察更同情和更理解的態(tài)度。其次,我所說的一切,決不意味著,我們要在挑戰(zhàn)面前共同聯(lián)合起來。因為,你知道,現(xiàn)在有些人認為,為了反對全世界共產(chǎn)主義化的趨勢,一切教會只有重新聯(lián)合起來,才能作最后的斗爭。因此,人們很可能認為我是主張全世界宗教信仰大聯(lián)合的。這完全不是我的意思。所有各種形式的社會主義或共產(chǎn)主義,其深刻的根源 (正如更古老的儒家學說一樣) 都在于人們在塵世間建立 (用我的詞匯說)上帝樂土的決心; 而各種神學宗教思想,無論是先驗論或者內(nèi)因論,將來到一定的時候必然要和各種主義進行清算,但是,我現(xiàn)在所呼吁的則是各種偉大文明的相互諒解,同時,以集體人道主義的精神使它們純潔化。所謂相互諒解就是要承認一切人類都是屬于同一機體,同一圣靈,都是在同一個上帝至高無上的父親之下。要承認這一點,就意味著所有各種文化的人們都必須把自已放在最謙遜的位置上, 不要妄自尊大,把自己看作是一切真理的唯一的擁有者。
《四海之內(nèi)》目錄
聯(lián)系客服