出郭眄細(xì)岑,披榛得微路。
溪行一流水,曲折方屢渡。
贊公湯休徒,好靜心跡素。
昨枉霞上作,盛論巖中趣。
怡然共攜手,恣意同遠(yuǎn)步。
捫蘿澀先登,陟巘眩反顧。
要求陽岡暖,苦涉陰嶺冱。
惆悵老大藤,沉吟屈蟠樹。
卜居意未展,杖策回且暮。
層巔余落日,草蔓已多露。
注:
尋置草堂地:尋找、購買可以建草堂的土地。
土室:土窯。
郭:本意是外城,這里指秦州城。
眄:斜視,“看”的意思。
岑:小而高的山。
披:分開。
榛;本是一種低矮落葉喬木的專有名稱,這里指雜亂生長的樹枝。
行:流動。方:須,應(yīng)當(dāng)。
湯休:《南史》記載:沙門惠休,善屬文,本姓湯。
素:質(zhì)樸、純真。心跡素:心地很質(zhì)樸。
昨:這里指不久以前。
枉:屈尊就卑。
霞上作。云霞中寫成的文章,這里指贊公給杜甫的書信。
捫:摸,抓住。
蘿:植物名,通常指某些能爬蔓的植物。
陟:登。
巘:山峰。
冱:冷凍,嚴(yán)寒。
展:實(shí)現(xiàn),達(dá)到。
策:拐杖。杖策:拄著拐杖。
解讀:
這組詩作于乾元二年(759)秋冬之際。杜甫來到秦州后。想在秦州近郊的西枝村尋置一塊房地,故出城找到贊公,又偕同贊公前往探察。第一首寫尋地經(jīng)過,因地冷之故,卜居未果。第二首寫夜宿贊公土室的感想。
贊公知道杜甫有長住山野的意思以后,便寫信告訴他西枝村一帶山崖優(yōu)美、秀雅恬靜,盼望他到這里來卜居。接信不久,杜甫即動身前往西技村。本詩前四句寫的就是途中情形?!俺龉保銮刂莩?。“細(xì)岑”,秦州海拔較高,因此這里的山相對高度并不大,在山谷間行走的人看來只是“細(xì)岑”。“披榛得微路”應(yīng)該是已經(jīng)從河谷地帶進(jìn)到山林之中,所以那里路小而且罩滿樹枝,是一條很少有人走的路。三、四句寫越過“微路”以后沿溪而行的情況。那里雖然只有一條小溪,但是由于它曲曲折折,兩面又都是山崖,所以行人須不斷渡河。這兩句抓住了山區(qū)沿溪行路的特征。沒有親身經(jīng)歷,是寫不出來的。
五至八句插入一段對贊公的描寫。詩人把贊公比作湯休,并說他喜靜、心地質(zhì)樸,這對一個佛教徒來說,是很高的贊譽(yù)。七、八句說贊公寫信的事,把贊公的信叫“霞上作”,說寫信給詩人是“枉”,在禮貌性的客氣中,有對贊公的稱頌。第八句寫贊公信的內(nèi)容,很自然地引出了下文。
九至十二句寫詩人同贊公一起尋找草堂地的過程?!肮矓y手”“同遠(yuǎn)步”寫動作,“怡然”“恣意”寫心情,可以看出這次尋地的過程也是兩位老朋友一次快樂的野游。“捫蘿”兩句承“攜手”“遠(yuǎn)步”,這兩位老人如此不辭辛苦,除了認(rèn)真為杜甫選擇一個可以居住的好地方外,大約老朋友相見,也為他們增添了不少登山敘談的氣力。
十三至十六句寫卜居未果。詩人非常想找一處向陽、溫暖的山坡,但他們走遍了附近岡巒,卻盡是陰冷的山嶺。這里并不是沒有向陽之處,只是因?yàn)椤袄洗筇佟焙汀扒礃洹碧?,即使向陽也是陰濕的?!般皭潯薄俺烈鳌睂Α扳弧薄绊б狻保檬菍さ亻_始和即將結(jié)束時的兩種不同心情的反映。
最后兩句寫歸程?!耙馕凑埂笔钦f提卜居未果,然后撇開卜居著筆暮景:太陽隱沒西山,山谷昏暗,只有層巔之頂尚“余”落日光輝;暮來驟涼,未入夜草蔓已經(jīng)多露,這都是山地才有的特征。這幾句,以天色向晚抒發(fā)詩人無可奈何之情,含有淡淡的憂傷。
這首詩中“要求陽岡暖,苦涉陰嶺冱”兩句所反映的意思,可以看作是杜甫沒能在西枝村住下來的根本原因。
需要說明的是,土室就是依土山土崖挖成的作為住室的山洞或土屋,產(chǎn)生的自然條件主要以黃土為主,因?yàn)辄S土高原土質(zhì)深厚堅(jiān)實(shí),開挖洞穴不易倒塌。甘肅的窯洞分布主要集中在隴東窯洞區(qū):大部分在甘肅省東南部與陜西接壤的慶陽、平?jīng)鲭]東地區(qū),以及天水渭河流域一帶。就地質(zhì)而言,唐朝秦州的西枝村,處在昆侖秦嶺地槽褶皺地帶與隴中黃土高原的過渡地帶。想想贊公當(dāng)時居住的土室,雖不如陜北、隴東一帶的窯洞結(jié)實(shí),但也不至于差到那里去。在中國古代,特別是北方,這種窯洞最為常見。而且在一些詩人筆下又很有詩意。古代的一些隱士,也常筑土室而居。特別是明末清初,有一大批明朝遺臣、儒生居土室而明心志。
聯(lián)系客服