品讀《菜根譚》之三【原典】君子之心事,天...
品讀《菜根譚》之三
【原典】
君子之心事,天青日白,不可使人不知;君子之才華,玉韞珠藏,不可使人易知。
【今譯】
君子的心事,如同青天白日,不能不讓人知道;君子的才華,如同珠玉般珍藏,不能讓人輕易知道。
【解讀】
子貢曰:“有美玉于斯,韞櫝而藏諸?求善賈而沽諸?”子曰:“沽之哉,沽之哉!我待賈者也。”(《論語·子罕》)子貢以美玉作比喻,向孔子提出問題,以解開自己的疑惑??鬃右埠苡哪?,說:“賣掉它,賣掉它。我正在等著識貨的商人哩!”美玉自然是要賣的,不應(yīng)該一直藏在匣子里,但應(yīng)等待識貨的商人,而不能誰要買都賣??上Э鬃又苡瘟袊?,卻沒有遇上“識貨的商人”,他沒有姜太公、諸葛亮那么幸運,能夠遇上周文王、劉備。
君子心思動念,光明磊落,胸懷坦蕩,待人以誠。而君子的才華則宜內(nèi)斂含藏,不能輕易顯露出來,如果鋒芒畢露,到處炫耀,不僅會被人視為輕浮騷動,還會招人嫉妒和排擠。一個組織內(nèi),小人往往會通過誹謗、打擊別人來抬高自己。拔尖者是他們攻擊的首要目標(biāo)。蘇東坡屢遭遷貶,其原因固然是政治派系斗爭,然而與他不注意收斂聰明也不無關(guān)系,所以他曾經(jīng)發(fā)出了“我被聰明誤一生”的感嘆。
做人任何時候都應(yīng)該盡量低調(diào)一些,謙遜一些,平和地看待自己,看待別人,若囿于自我之見,就會限制自己的視野,以致作繭自縛。如果能夠自覺地融入到世俗社會中去,和光同塵,光而不耀,就會發(fā)現(xiàn)天地是如此深沉,人間是如此和諧美好。
本站僅提供存儲服務(wù),所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請
點擊舉報。