【注 音】
zuò huái bù luàn
釋 義】
春秋魯國柳下惠夜宿城門遇到一
無家女子,怕她受凍,用衣服裹住她抱坐了一夜,沒有發(fā)生不正當?shù)男袨椤P稳菽凶釉趦尚躁P系方面作風正派。
出 處】
《
詩經·小雅·巷伯》毛亨傳:“子何不若柳下惠然,嫗不逮門之女,國人不稱其亂?!?
用 法】
緊縮式;作謂語;含褒義
示 例】
清·徐瑤《太恨生傳》:“所以禁欲窒私,~,正始要終?!?
明·蘭陵笑笑生《金瓶梅詞話》第五十六回:“人人都說他無行,其實水秀才原是~的。”
反義詞】
見色起意
典 故】
關于“坐懷不亂”的典故最早出現(xiàn)在《荀子·大略》中:“柳下惠與后門者
同衣,而不見疑,非一日之聞也。”這個故事自漢代以來已經廣為傳頌,可謂家喻戶曉。相傳在一個寒冷的夜晚,柳下惠宿于
郭門,有一個沒有住處的
婦人來投宿,柳下惠恐她凍死,叫她坐在懷里,解開外衣把她裹緊,同坐了一夜,并沒發(fā)生非禮行為。于是柳下惠就被譽為“坐懷不亂”的正人君子。此外,他為人剛正不阿,得罪權貴,多次遭到貶謫,但不離開父母之邦,所謂“雖遭三黜,不去故國;雖榮三公,不易其介”。柳下惠得到了
孔子、
孟子等人的高度評價。
參考文獻:百度百科
本站僅提供存儲服務,所有內容均由用戶發(fā)布,如發(fā)現(xiàn)有害或侵權內容,請
點擊舉報。