東晉謝混《游西池》賞析
謝燕頡
(一)
清華大學(xué),其前身是清華學(xué)堂,成立于1911年。1912年更名為清華學(xué)校,1925年設(shè)立四年制大學(xué)部,開(kāi)辦研究院(國(guó)學(xué)門(mén)),1928年才更名為國(guó)立清華大學(xué)。1937年曾一度南遷長(zhǎng)沙,與北京大學(xué)、南開(kāi)大學(xué)聯(lián)合辦學(xué),組建國(guó)立長(zhǎng)沙臨時(shí)大學(xué),1938年遷至昆明,改名為國(guó)立西南聯(lián)合大學(xué),1946年,清華大學(xué)遷回清華園原址復(fù)校。
清華園,地處北京西北郊,為海淀名勝風(fēng)景園林區(qū)。明代,為私家花園。清康熙四十六年(1707),為誠(chéng)親王胤祉(允祉)賜園,本名熙春園。雍正八年(1730),該園收歸內(nèi)務(wù)府,其后又轉(zhuǎn)賜莊親王允祿,成為其別墅。乾隆三十二年(1767),允祿死后又收歸內(nèi)務(wù)府,并改建為御園。道光二年(1822),熙春園被劃分為東、西兩園,東為春澤園,西為涵德園,分別賜給悖親王綿愷、瑞親王綿忻。咸豐二年(1852),文宗皇帝奕詝在其將《朗潤(rùn)園》匾連同其詩(shī)賜給其兄弟恭親王奕訢之后,也照樣給他的另一兄弟敦郡王奕誴的涵德園題匾,賜名《清華園》。
清華園中有一處被譽(yù)為“園中之園”,是清華園中最著名的景點(diǎn),堪與頤和園中的諧趣園媲美。在工字廳北側(cè)有一所古建筑,其主體景觀是廳后的一泓荷塘,荷塘之畔垂楊掩映著這幢秀雅的建筑物,荷塘南側(cè)廳后廈,正廊上懸掛“水木清華”匾額,為清圣祖玄燁康熙皇帝御筆。史載康熙題匾竟出自東晉謝混《游西池》詩(shī)句“水木湛清華”。
(二)
謝混(?——412),字叔源,小字益壽,陳郡陽(yáng)夏(今河南太康)人,為東晉太傅謝安之孫,衛(wèi)將軍謝琰之子,晉孝武帝司馬曜之婿。東晉隆安四年(400),襲望蔡公,任中書(shū)令,義熙二年(406),加中領(lǐng)軍、尚書(shū)左仆射領(lǐng)選部,義熙四年(408),加侍中、錄尚書(shū)事、揚(yáng)州刺史。尚晉陵公主,子謝漣,女謝文嬋、謝文孋。
據(jù)《晉書(shū)》列傳第四十九載:“混,字叔源。少有美譽(yù),善屬文。初,孝武帝為晉陵公主求婿,謂王珣曰:‘主婿但如劉真長(zhǎng)、王子敬便足。如王處仲、桓元子誠(chéng)可,才小富貴,便豫人家事?!憣?duì)曰:‘謝混雖不及真長(zhǎng),不減子敬?!墼唬骸绱吮阕??!磶?,帝崩,袁山松欲以女妻之,珣曰:“卿莫近禁臠。”初,元帝始鎮(zhèn)建業(yè),公私窘罄,每得一豘,以為珍膳,項(xiàng)上一臠尤美,輒以薦帝,群下未嘗敢食,于時(shí)呼為‘禁臠’,故珣因以為戲。混竟尚主,襲父爵?;感L欲以安宅為營(yíng),混曰:‘召伯之仁,猶惠及甘棠;文靖之德,更不保五畝之宅邪?’玄聞,慚而止。歷中書(shū)令、中領(lǐng)軍、尚書(shū)左仆射、領(lǐng)選。以黨劉毅誅,國(guó)除。及宋受禪,謝晦謂劉裕曰:‘陛下應(yīng)天受命,登壇日恨不得謝益壽奉璽紱?!R鄧@曰:‘吾甚恨之,使后生不得見(jiàn)其風(fēng)流!’益壽,混小字也?!?/p>
謝混因“少有美譽(yù)”,又“善于屬文”,且風(fēng)流“不減子敬”,以至成就“莫近禁臠”成語(yǔ),為晉陵公主為駙馬。當(dāng)桓玄欲以他父謝安留下的住宅為軍營(yíng),他敢于公然抵制這位齊臺(tái)皇帝。后因與劉毅關(guān)系密切,為劉裕所殺,其功勛爵位被剝除。當(dāng)劉裕篡晉登壇受禪當(dāng)皇帝時(shí),他的親信宰相、謝混的族侄謝晦說(shuō)“恨不得這時(shí)由謝混奉獻(xiàn)傳國(guó)玉璽上的彩色絲帶(多好)”,這位草莽天子也不得不嘆息說(shuō)“我非常遺憾,使后輩之人不能再親睹其的風(fēng)流!”
據(jù)《晉書(shū)》列傳第五十三載:“(袁)湛字士深。少有操植,以沖粹自立,而無(wú)文華,故不為流俗所重。時(shí)謝混為仆射,范泰贈(zèng)湛及混詩(shī)云:“亦有后出雋,離群頗騫翥?!闭亢薅淮??!?/p>
袁湛“恨而不答”而謝混態(tài)度不明,說(shuō)明謝混承認(rèn)自己喜歡離群索居,他出類(lèi)超群,騏驥海內(nèi),翱翔天際。
另?yè)?jù)《南史》列傳第十三載:“(王)智無(wú)子,故父僧朗以景文繼智。幼為從叔球所知憐。美風(fēng)姿,為一時(shí)推謝。袁粲見(jiàn)之嘆曰:“景文非但風(fēng)流可悅,乃哺歠亦復(fù)可觀?!庇幸豢蜕贂r(shí)及見(jiàn)謝混,答曰:‘景文方謝叔源,則為野父矣。’粲惆悵良久,曰:‘恨眼中不見(jiàn)此人?!?/p>
當(dāng)聽(tīng)到尚書(shū)令袁粲竟然稱(chēng)贊太常王景文“非但風(fēng)流可愛(ài),就是吃飯喝酒的樣子也很好看”時(shí),他的一位朋友卻說(shuō):“拿王景文比謝混,則為一介野夫了?!迸眠@位宰相惆悵不已,恨不得一睹其風(fēng)采,只可惜未能如愿。
他的《游西池》詩(shī)一反玄言詩(shī)風(fēng)尚,對(duì)東晉詩(shī)風(fēng)的推移具有一定影響力。鐘嶸《詩(shī)品》對(duì)他的詩(shī)的評(píng)價(jià)是:“其源出于張華,才力苦弱,故務(wù)其清淺,殊得風(fēng)流媚趣?!薄赌淆R書(shū)》說(shuō)“謝混情新”。而《南史》則說(shuō)他的詩(shī)文曾被時(shí)人譽(yù)為“風(fēng)華為江左第一?!泵鞒麑W(xué)者、詩(shī)人和文藝批評(píng)家胡應(yīng)麟則認(rèn)為,他的詩(shī)句“景昃鳴禽集,水木湛清華”,可與謝靈運(yùn)“池塘生春草”、“清輝能娛人”等名句媲美。
謝混不僅是詩(shī)人,而且還是文學(xué)家、文學(xué)評(píng)論家。鐘嶸在《詩(shī)品》中評(píng)判西晉文學(xué)家陸機(jī)、潘岳時(shí),即引用謝混之言:“潘詩(shī)爛若舒錦,無(wú)處不佳;陸文如披沙揀金,往往見(jiàn)寶。”
據(jù)《宋書(shū)》說(shuō):“混風(fēng)格高峻,少所交納,唯與族子靈運(yùn)、瞻、晦、曜以文義賞會(huì),常共宴處,居在烏衣巷,故謂之‘烏衣之游’?;煸?shī)所言‘昔為烏衣游,戚戚皆親姓’者也。其外雖復(fù)高流時(shí)譽(yù),莫敢造門(mén)?!薄皣L因酣之余,為韻語(yǔ)以獎(jiǎng)勸靈運(yùn)、瞻等曰:‘康樂(lè)誕通度,實(shí)有名家韻,若加繩染功,剖瑩乃瓊瑾?!?/p>
謝混性格嚴(yán)肅高尚,不喜歡交朋接友,只與族侄謝靈運(yùn)、謝瞻、謝晦、謝曜以言辭文辭欣賞聚會(huì),在烏衣巷游玩,成就了另一個(gè)成語(yǔ)“烏衣之游”。
在這里他曾作詩(shī)積極評(píng)價(jià)了謝靈運(yùn)的詩(shī)文,說(shuō)頗有創(chuàng)意、又有通達(dá)風(fēng)度,名家風(fēng)格,如果能加以雕琢、渲染,分明就是篇篇美文瓊詩(shī),這為謝靈運(yùn)的成長(zhǎng)起了很大的促進(jìn)作用。
謝混是山水詩(shī)先驅(qū)者,在中國(guó)古代文學(xué)史上占有一席地位,他首開(kāi)玄言詩(shī)向山水詩(shī)轉(zhuǎn)移的先河,是山水詩(shī)鼻祖謝靈運(yùn)的引路人、最可尊敬的族叔之一。幫《宋書(shū)》說(shuō)謝混“仲文始革孫許之風(fēng),叔源大變太元之氣。”檀道鸞《續(xù)晉陽(yáng)秋》也說(shuō),玄言詩(shī)“至義熙中謝混始改”。
(三)
謝混的《游西池》五言詩(shī),可見(jiàn)諸南朝梁蕭統(tǒng)《文選·招隱?游覽?》卷第二十二《游西池五言?謝叔源》:
臧榮緒《晉書(shū)》曰:謝混少有美譽(yù),善屬文,為尚書(shū)左仆射。以黨劉毅誅。沈約《宋書(shū)》曰:混,字叔源。西池,丹陽(yáng)西池?;焖寂c友朋相與為樂(lè)也。
悟彼蟋蟀唱,信此勞者歌。[《聲類(lèi)》曰:悟,心解也?!睹?shī)》曰:蟋蟀在堂,歲聿云暮。今我不樂(lè),日月其除。韓詩(shī)曰:伐木廢,朋友之道缺。勞者歌其事。詩(shī)人伐木,自苦其事,故以為文。]
出身高貴士族的謝混,當(dāng)然不會(huì)真的去關(guān)心蟋蟀唱什么,而是在潛心領(lǐng)悟《詩(shī)經(jīng)·國(guó)風(fēng)·唐風(fēng)·蟋蟀》的詩(shī)意:“蟋蟀在堂,歲聿其莫。今我不樂(lè),日月其除。無(wú)已大康,職思其居。好樂(lè)無(wú)荒,良士瞿瞿。蟋蟀在堂,歲聿其逝。今我不樂(lè),日月其邁。無(wú)已大康,職思其外。好樂(lè)無(wú)荒,良士蹶蹶。蟋蟀在堂,役車(chē)其休。今我不樂(lè),日月其慆。無(wú)已大康,職思其憂(yōu)。好樂(lè)無(wú)荒,良士休休?!?/p>
要理解謝混詩(shī)句的意思,必須先弄清《詩(shī)經(jīng)》這首詩(shī)的意思:蟋蟀在殿堂哀鳴,時(shí)間已到夜晚?,F(xiàn)在我卻不快樂(lè),太陽(yáng)已被月亮所取代。沒(méi)有止境的空虛生活,所做的事只是守著這塊方寸之地。愛(ài)好歡樂(lè)但不能荒廢,賢良高士要時(shí)刻提醒自己。蟋蟀在殿堂哀鳴,時(shí)間已到夜晚?,F(xiàn)在我卻不快樂(lè),太陽(yáng)和月亮均已經(jīng)消逝。沒(méi)有止境的空虛生活,所做的事情應(yīng)該是放眼外部世界。愛(ài)好歡樂(lè)而不能荒廢,賢良高士要終生保持勤奮。蟋蟀在殿堂哀鳴,服役的車(chē)馬也已經(jīng)休息?,F(xiàn)在我卻不快樂(lè),太陽(yáng)和月亮均已隱沒(méi)。沒(méi)有止境的空虛生活,所做的事該去思考人生的憂(yōu)患。愛(ài)好歡樂(lè)而不能荒唐,賢良高士要樂(lè)而有節(jié)。
謝混雖出身名門(mén)望族,也關(guān)心普通勞動(dòng)者的呼聲,故能體會(huì)“饑者歌其食,勞者歌其事”的深刻含意,因?yàn)檫@是《公羊傳解詁》對(duì)《詩(shī)經(jīng)》的準(zhǔn)確評(píng)價(jià),也是《詩(shī)經(jīng)》的精華所在。
人生有五種需求,從較低層次到較高層次,依次為生理需求、安全需求、社交需求、尊重需求和自我實(shí)現(xiàn)需求。不論是饑餓者或勞作者都是從最低層次開(kāi)始,逐步邁向較高層次。解決溫飽屬于最低層次,而勞動(dòng)則貫穿整個(gè)層次。
富貴貧窮,人的價(jià)值取向不同。饑餓者在贊嘆香甜的食物,勞動(dòng)者在歌唱辛勤的工作。這個(gè)評(píng)價(jià)體現(xiàn)了不同的人生觀、價(jià)值觀和幸福觀。誠(chéng)然,饑餓可激發(fā)自身變革,勞動(dòng)可帶來(lái)快樂(lè)。
《詩(shī)經(jīng)》在這里借蟋蟀的哀鳴,揭示了人類(lèi)對(duì)人生的真知灼見(jiàn),告訴人們要珍惜時(shí)光,過(guò)好每一天;要善于思考,從住所到外界,從現(xiàn)在到將來(lái);絕不要荒廢事業(yè)而虛度人生,要時(shí)刻警醒,勤奮不已,而且樂(lè)而有節(jié)。
至此,我們可以去理解謝混詩(shī)句大意:領(lǐng)悟那“蟋蟀在堂”,“歲聿其莫”、“歲聿其逝”、“役車(chē)其休”哀鳴的緊迫感,信守這“饑者歌其食,勞者歌其事”歌詞的深意。
(四)
有來(lái)豈不疾,良游常蹉跎。[陸云《歲暮賦》曰:年有來(lái)而棄予,時(shí)無(wú)筭而非我。劉楨《黎陽(yáng)山賦》曰:良游未厭,白日潛暉?!冻o》曰:驥垂兩耳,中阪蹉跎。]
“有來(lái)”典出《歲暮賦(并序)》(見(jiàn)《全晉文》卷一百):“悲人生之有終兮,何天造而罔極!仰悲谷之方中兮,顧懸車(chē)而日昃。百年迅于分噓兮,千歲疾于一息。詠大椿之萬(wàn)祀兮,同蟪蛄于未識(shí)。歲難停而易逝兮,情艱多而泰寡。年有來(lái)而棄予兮,時(shí)無(wú)算而非我。祗生心于日順兮,雖呼翕其難假。攝貳生于逆旅兮,欲掩留其焉可?”
“有來(lái)”一詞,含意深?yuàn)W,而《歲暮賦》相關(guān)段落的意思是:令人悲嘆的是生命會(huì)有終結(jié),為何上天之創(chuàng)之始卻無(wú)窮無(wú)盡。仰望西南深谷大壑,那令人感懷傷心的悲谷,日值中天又回頭看看,記時(shí)的懸車(chē)在告訴你太陽(yáng)已經(jīng)偏西。人生百年迅速地在吐氣、呵氣之間過(guò)去,世紀(jì)千年也稍瞬即逝于一呼一吸之間。詠嘆那壽高一萬(wàn)六千歲為大年的古木大椿,你在享受這悠悠萬(wàn)年一次的祭祀,人類(lèi)卻如同夏季之末從早到晚地鳴聲不止的蟪蛄,過(guò)著半截小年而不知春秋已經(jīng)輪替。時(shí)光歲月難以停步而容易逝去,世情艱難良多而平安日子卻少得可憐。年月有如常常的未來(lái),卻終將棄我而去,時(shí)光漫長(zhǎng)而無(wú)法一一計(jì)算,這一切卻不全然屬于我。只有誕生本心的時(shí)候那日子才過(guò)得順暢,雖然呼吸吐納亦難以假借。索取重生將在人生途中的旅館,打算勉強(qiáng)挽留是不是可行?
“良游”一詞出自《黎陽(yáng)山賦》(見(jiàn)《全后漢文》卷六十五):“自魏都而南邁,迄洪川以朅休。想王旅之旌旄,望南路之遐修。御輕駕而西徂,過(guò)舊塢之高區(qū)。爾乃逾峻嶺,超連岡,一登九息,遂臻其陽(yáng)。南蔭黃河,左覆金城。青壇承祀,高碑頌靈。珍木駢羅,奮華揚(yáng)榮。云興風(fēng)起,蕭瑟清冷。延首南望,顧瞻舊鄉(xiāng)。桑梓增敬,慘切懷傷。河源汨其東游,陽(yáng)烏飄而南翔。睹眾物之集華,退欣欣而樂(lè)康。良游未厭,白日潛暉。”
這段賦的意思是:從魏國(guó)京城許昌南行,至黃河而停步不前。欲見(jiàn)天子軍隊(duì)的軍旗,卻望見(jiàn)南邊的道路是多么漫長(zhǎng)。駕駛輕便的車(chē)馬再往西行,越過(guò)高原上古老的小堡??邕^(guò)重重的崇山峻嶺,超越連綿的重巒疊嶂。每攀登一步就要喘息九度,最終如愿而順利到達(dá)黎陽(yáng)山南麓。你的身影從南面遮蔽了黃河,又在左邊覆蓋著金城蘭州。青壇山如同用來(lái)主持祭祀大典神壇,山上的高碑則是用以祝告天地神靈的巨碣。珍貴的樹(shù)木生長(zhǎng)有序,駢比羅列,展現(xiàn)出振臂的風(fēng)采,飛揚(yáng)起葳蕤之勢(shì)。云騰天際而風(fēng)拂高空,樹(shù)木發(fā)出了凄厲的呼嘯聲。伸長(zhǎng)頭頸向南望去,回首看見(jiàn)可愛(ài)的故鄉(xiāng)。向家鄉(xiāng)的父老鄉(xiāng)親致以敬禮,離別之情凄切故而心懷憂(yōu)傷。黃河從源頭開(kāi)始汩汩向東流去,太陽(yáng)中的三足之鳥(niǎo)“陽(yáng)烏”也飄飖地向南飛翔。當(dāng)目睹萬(wàn)物薈萃精華之際,退步回返之時(shí)也感到欣然、快樂(lè)而健康。黃昏臨近時(shí)暢游尚未疲憊,太陽(yáng)還顯耀著明亮的光輝。
在這里可知,劉楨能不畏艱難險(xiǎn)阻,暢游巍峨的黎陽(yáng)山,才寫(xiě)下這篇名賦,以名傳千古。
“蹉跎”典出《楚辭·九懷·株昭》卷第十四(漢王逸注、宋洪興祖補(bǔ)注):“悲哉于嗟兮,[愁思憤懣,長(zhǎng)嘆息也。]心內(nèi)切磋。[意中激感,腸痛惻也。]款冬而生兮,物叩盛陰(一作凋彼葉柯)。[不滋育也。]瓦礫進(jìn)寶兮,[佞偽愚戇侍帷幄也。]捐棄隨和。[貞良君子,棄山澤也。]鉛刀厲御兮,[頑嚚之徒,任政職也。]頓棄太阿。[明智忠賢,放斥逐也。]驥垂兩耳兮,[雄俊佯愚,閉口目也。]中阪蹉跎。[眾無(wú)知己,不盡力也。]蹇驢服駕兮,[駑鈍之徒,為輔翼也。服,一作般?!夺屛摹纷黥?。]無(wú)用日多。[童蒙并進(jìn),填滿(mǎn)國(guó)也。]修潔處幽兮,[執(zhí)履清白,居陋側(cè)也。]貴寵沙劘。[權(quán)右大夫,佯不識(shí)也。]鳳皇不翔兮,[賢智隱處,深藏匿也。]鶉?guó)戯w揚(yáng)。[小人得志,作威福也。]乘虹驂蜺兮,[托駕神氣而遠(yuǎn)征也。]載云變化。[陞高去俗,易形貌也。]鷦明(右加鳥(niǎo))開(kāi)路兮,[仁士智鳥(niǎo),導(dǎo)在前也。一作焦明。]后屬青蛇。[介蟲(chóng)之長(zhǎng),衛(wèi)惡姦也。屬,一作厲。]步驟桂林兮,[馳逐正道,德香芬也。]超驤卷阿。[騰越曲阜,過(guò)阨難也。]丘陵翔儛兮,[山丘踴躍而歡喜也。儛,一作舞。]谿谷悲歌。[川瀆作樂(lè),進(jìn)五音也。]神章靈篇兮,[河圖(圖原作曰,據(jù)翻宋本改。)、洛書(shū),緯讖文也。緯,一作經(jīng)。]赴曲相和。[宮商并會(huì),應(yīng)琴瑟也。]余私娛茲兮,[我誠(chéng)樂(lè)此,發(fā)中心也。娛,一作樂(lè)。]孰哉復(fù)加。[天下歡悅,莫如今也。]還顧世俗兮,[回視楚國(guó)及眾民也。]壞敗罔羅。[廢棄仁義,修諂諛也。罔,一作網(wǎng)。]卷佩將逝兮,[袪衣束帶,將橫奔也。]涕流滂沲。[思君念國(guó),泣霑衿也。流,一作泗。]”
《楚辭·九懷·株昭》是心地高潔而懷才不遇者痛苦心理的集中體現(xiàn):悲天愴地的之事啊令我長(zhǎng)嘆不已,心中在反復(fù)地琢磨個(gè)中奧秘。秉承上天的旨意冬天已經(jīng)降臨,萬(wàn)物將告別的是盛氣凌人的綠蔭(凋殘的本將是你們這些枝葉)。然而破瓦殘磚卻成為進(jìn)貢的寶物,所捐獻(xiàn)或拋棄的卻是眾人的順心如意。用鉛鑄造的刀劍被認(rèn)為鋒利而可以御敵,而歐冶子、干將所鑄的太阿寶劍卻被視為鈍物而被拋棄。好馬已耷拉著兩只耳朵,在半山腰上因?yàn)槭ё?、彎背而虛度年華。跛蹇駑弱的毛驢好象服從駕馭,這些無(wú)用之輩于是日益增多。修養(yǎng)高尚純潔者正在隱居處幽,顯貴而受寵者已得到親近撫愛(ài)。鳳凰不再在長(zhǎng)空展翅飛翔,讓鶉?guó)懶▲B(niǎo)肆意飛揚(yáng)跋扈。顛倒次序又色彩暗淡的邪霓,從兩側(cè)裹夾著天際長(zhǎng)虹,如同三馬并行的馬車(chē),搖晃在變幻莫測(cè)青云之上。神鳥(niǎo)鷦明為先驅(qū)在前面開(kāi)路,后面跟著的是青蛇之類(lèi)龜蛇雜交的介蟲(chóng)之長(zhǎng)。奔駛信步在芬芳的桂樹(shù)林中,向前騰躍在曲折的大山上。在起伏不平的丘陵地帶飛舞,在長(zhǎng)溪深谷中詠嘆悲歌。《河圖》、《洛書(shū)》之類(lèi)神章靈篇,本應(yīng)合符曲調(diào)的節(jié)奏旋律,宮商角征羽才相與和諧。我盡情地自?shī)首詷?lè)于斯,誰(shuí)知其中意味多么深長(zhǎng)?;仡^看看人世間一切陳規(guī)陋習(xí),腐朽沒(méi)落如同架起的天羅地網(wǎng)。衣帶上的裝飾物因陳舊已經(jīng)卷曲,這說(shuō)明已經(jīng)不能再獲重用,想到這里不禁痛哭流涕如同那滂沱大雨。
至此,我們可以領(lǐng)略謝混詩(shī)句的大意:本以為天長(zhǎng)地久,時(shí)光無(wú)限,豈料想光陰似箭,日月如梭,千萬(wàn)不要在暢游未衰中虛度光陰。
這里告訴了人們一個(gè)道理,人生如夢(mèng),人生苦短,人生若浮云,人生如白駒過(guò)隙,人生似匆匆過(guò)客。不論是浪漫主義的詩(shī)仙李白,還是現(xiàn)實(shí)主義的詩(shī)圣杜甫,他們對(duì)人生的感嘆,蓋莫如此。
一個(gè)在《將進(jìn)酒》時(shí)說(shuō):“人生得意須盡歡,莫使金樽空對(duì)月?!绷硪粋€(gè)在《曲江》地方想:“細(xì)推物理須行樂(lè),何用浮名絆此身。”
游山玩水,陶情冶性,一路風(fēng)光覽不盡,滿(mǎn)園春色關(guān)不住。該記住!逝者不可追,來(lái)者猶可及。良游莫喪志,玩物不蹉跎。
(五)
逍遙越城肆,愿言屢經(jīng)過(guò)。[《說(shuō)文》曰:越,度也。鄭玄《禮記》注曰:肆,市中陳物處也?!睹?shī)》曰:愿言思子。阮籍《詠懷》詩(shī)曰:趙、李相經(jīng)過(guò)。]
“愿言思子”見(jiàn)《毛詩(shī)》,即《詩(shī)經(jīng)·國(guó)風(fēng)·邶風(fēng)·二子乘舟》:“二子乘舟,泛泛其景。愿言思子,中心養(yǎng)養(yǎng)!二子乘舟,泛泛其逝。愿言思子,不瑕有害?”
關(guān)于“二子“,據(jù)《毛詩(shī)序》云:“《二子乘舟》,思伋、壽也。衛(wèi)宣公之二子,爭(zhēng)相為死,國(guó)人傷而思之,作是詩(shī)也?!泵珎髟疲骸靶珵閬橙∮邶R女而美,公奪之,生壽及朔。朔與其母訴伋于公,公令伋使齊,使賊先待于隘而殺之。壽知之,以告伋,使去之。伋曰:‘君命也,不可以逃?!瘔鄹`其節(jié)而先往,賊殺之。伋至,曰:‘君命殺我,壽有何罪?’又殺之?!眲⑾颉缎滦颉す?jié)士》則說(shuō),壽知其母陰謀,遂與伋同舟,使舟人不得殺伋,“方乘舟時(shí),伋傅母恐其死也,閔而作詩(shī)”。
衛(wèi)宣公,姬姓,衛(wèi)氏,名晉,衛(wèi)國(guó)國(guó)君,公元前718年—前700年在位。初寵幸夫人夷姜,立其子公子伋為太子,讓右公子作太子師傅。右公子為太子迎娶齊國(guó)女子,宣公因貪戀其美色自己娶了她,給太子另娶。齊女為宣公生二子壽、朔,令左公子為其師傅。夷姜死后,宣公正夫人宣姜與公子朔對(duì)太子伋共進(jìn)讒言惡語(yǔ)。宣公聽(tīng)信后以使齊之名讓伋離開(kāi)都城,然后在半路重金買(mǎi)通盜賊暗殺伋,被公子壽事先發(fā)覺(jué)并告訴伋。但是伋卻執(zhí)意殺身成仁,情急無(wú)奈之下,壽就以送別為名設(shè)酒席將伋灌醉,自己冒充伋使齊,結(jié)果在半路被盜賊暗殺。酒醒后伋也被盜賊殺害。宣公立公子朔為太子,次年宣公過(guò)世,朔即位。
從上可知,《二子乘舟》詩(shī)中所“思”的“二子”是公子伋和公子壽,而誰(shuí)是“思”者呢?有二種說(shuō)法。一是毛亨叔侄所說(shuō)的衛(wèi)國(guó)“國(guó)人”,一是劉向所說(shuō)的公子伋的“傅母”,即右公子和夷姜。
原詩(shī)的意思是:二個(gè)兒子先后乘船,不由想起波濤翻滾的情景。雖口中念念不絕,但愿所思念二個(gè)兒子平安,但心中總是感到惴惴不安。二個(gè)兒子先后乘船,不由想起在波濤翻滾中遠(yuǎn)去。口中念念不絕,但愿所思念二個(gè)兒子平安,希望他們沒(méi)有機(jī)會(huì)來(lái)給予加害。
“經(jīng)過(guò)”典出《詠懷》(八十二首)其五:“平生少年時(shí),輕薄好弦歌。西游咸陽(yáng)中,趙李相經(jīng)過(guò)。娛樂(lè)未終極,白日忽蹉跎。驅(qū)馬復(fù)來(lái)歸,反顧望三河。黃金百鎰盡,資用常苦多。北臨太行道,失路將如何?!?/p>
而太行,則可見(jiàn)諸《戰(zhàn)國(guó)策·楚策四》:“夫驥之齒至矣,服鹽車(chē)而上太行,蹄申膝折,尾湛胕潰,漉汁灑地,白汗交流。中阪遷延,負(fù)轅不能上。伯樂(lè)遭之,下車(chē)攀而哭之,解纻衣以?xún)缰?。驥于是俯而噴,仰而鳴,聲達(dá)于天,若出金石聲者,何也?彼見(jiàn)伯樂(lè)之知己也?!?/p>
意思是說(shuō)一匹好馬的年齡大了,載著鹽車(chē)上太行山,馬蹄僵直膝蓋彎過(guò)頭,尾巴僵硬皮膚潰爛,大汗淋漓,虛汗交流。半山坡停下來(lái),拉車(chē)也拉不上去。伯樂(lè)遇見(jiàn)了,下車(chē)攀附著它的背脊而哭泣,并解下自己身上的萱麻衣服蓋在它身上。好馬這時(shí)俯在地上噴氣,仰起頭來(lái)嘶鳴,鳴聲直達(dá)天庭,如同金屬和石頭相碰的聲音,這是怎么回事呢?它已知道伯樂(lè)是知己啊。
回過(guò)頭來(lái)看《詠懷》,詩(shī)的意思是:回首一生中的少年時(shí)代,那時(shí)是多么輕靡,淺薄,喜歡整天鼓瑟奏琴而引吭高歌。向西旅游到秦朝京城咸陽(yáng),竟敢從趙高、李斯兩丞相那里大搖大擺地經(jīng)過(guò)。歡娛快樂(lè)達(dá)到極點(diǎn)而尚未終止,而大好時(shí)光卻忽然被虛度。策馬奔馳重新返回,也只能回首遠(yuǎn)望這河內(nèi)、河?xùn)|、河南這三河地區(qū)。如果百鎰黃金已經(jīng)用盡,今后的日用開(kāi)支將會(huì)常常感到艱苦良多。皆時(shí)象老馬一樣北行而臨近太行大道,如果迷失道路又將怎么辦?
謝混詩(shī)意是,逍遙自自由在地穿越繁華城市的街道巷陌,口中念念不絕,但愿屢次都能安然無(wú)事地平安經(jīng)過(guò)。
逍遙城肆,是謂朝市之隱。當(dāng)時(shí)士族認(rèn)為“天下有道則見(jiàn),無(wú)道則隱”,而隱居的方式也有所不同,“小隱隱陵藪,大隱隱朝市”。生活在六朝那樣非常黑暗的年代,這是一種無(wú)奈的選擇。
孔子和孟子有言:“窮則獨(dú)善其身,達(dá)則兼善天下?!毙奚睚R家,得過(guò)且過(guò),怡然自樂(lè),怡然自得,青春永駐,生命不息。
(六)
回阡被陵闕,高臺(tái)眺飛霞。[《廣雅》曰:被,加也,言加大阜而通城闕也。]
迂回曲折的道路兩旁,覆蓋著連綿不絕的峰巒丘陵,巍峨的高臺(tái)在仰首遠(yuǎn)望飛馳的彩霞。
《游西池》從這里開(kāi)始展現(xiàn)了山水園林詩(shī)風(fēng)貌,峰回路轉(zhuǎn),日月輪回。山外有山,樓上有樓。雖然臺(tái)高半空中,但是霞飛巔頂上。山不轉(zhuǎn)水轉(zhuǎn),水不轉(zhuǎn)路轉(zhuǎn)。
惠風(fēng)蕩繁囿,白云屯曾阿。[邊讓《章華臺(tái)賦》曰:惠風(fēng)春施?!稄V雅》曰:屯,聚也。]
《章華臺(tái)賦(并序)》:“惠風(fēng)春施,神武雷斷,華夏肅清,五服攸亂。”
《章華臺(tái)賦》因楚靈王“作章華之臺(tái),筑乾溪之室,窮木土之技,單珍府之實(shí),舉國(guó)營(yíng)之,數(shù)年乃成。設(shè)長(zhǎng)夜之淫宴,作北里之新聲?!薄澳俗魉官x以諷之。”
這是原賦開(kāi)篇前言關(guān)于天下形勢(shì)的四句,意思是:和風(fēng)在春天里普施恩惠于人間,以吉兇禍福而不用刑殺威服天下的是圣明神武,晴天一聲霹靂由上天決斷一切。中原華夏雖然已經(jīng)基本靖平,但是王畿之外的侯服﹑甸服﹑綏服﹑要服﹑荒服等五服卻仍然在蠢蠢作亂。
謝混詩(shī)意是,無(wú)私奉獻(xiàn)的春風(fēng)回蕩在繁榮茂盛的皇家園囿,輕柔潔白的云層屯積在層巒疊嶂之中。
所描寫(xiě)的也是一派安謐和平景象,清新足以滌人心肺,亮麗無(wú)不明人耳目。
景昃鳴禽集,水木湛清華。[《蒼頡篇》曰:湛,水不流也。]
謝混詩(shī)句的意思是,當(dāng)夕陽(yáng)斜照的時(shí)候,歡鳴的飛鳥(niǎo)聚集在一起,深邃清澈的池水,葳蕤的花木倒影其中,顯得格外的清幽秀麗,且富有光彩。
觸景生情,怎不令人心旌蕩漾。不知不覺(jué)之中,日影西垂,禽鳥(niǎo)歸巢,歡聚枝頭,唱響的是那永遠(yuǎn)不息的生命之歌。在落日余暉的映照之下,樹(shù)蔭與倒影重疊交織,池水清沏而樹(shù)木華茂,丹陽(yáng)西池的傍晚是多么迷人。
(七)
褰裳順蘭沚,徒倚引芳柯。[《毛詩(shī)》曰:褰裳涉溱。鄭玄曰:揭衣度溱水也。潘岳《河陽(yáng)詩(shī)》曰:歸雁映蘭洔。沚與洔同?!冻o》曰:步徒倚而遙思。]
“褰裳涉溱”典出《詩(shī)經(jīng)·鄭風(fēng)·褰裳》:“子惠思我,褰裳涉溱。子不思我,豈無(wú)他人?狂童之狂也,且!子惠思我,褰裳涉洧。子不思我,豈無(wú)他士?狂童之狂也,且!”
這是一首愛(ài)情詩(shī),意思是:如果你在仰慕面思念我,請(qǐng)揭起衣裳步行渡過(guò)溱水河。如果你不思念我,豈能心中沒(méi)有別的一個(gè)人?狂妄之徒太狂妄,且!如果你在仰慕思念我,請(qǐng)揭起衣裳渡過(guò)洧水河。如果你不思念我,豈能心中沒(méi)有別的一個(gè)男士?狂妄之徒太狂妄,且!
“歸雁映蘭洔”出自《河陽(yáng)縣作詩(shī)》:“川氣冒山嶺,驚湍激巖阿。歸雁映蘭洔,游魚(yú)動(dòng)圓波。鳴蟬厲寒音,時(shí)菊耀秋華?!?/p>
《河陽(yáng)詩(shī)》意思是:河面上的淑氣往上冒而升騰到高高的山嶺,河面下的湍流急水沖激著山崖巖石?;貧w的大雁投影在長(zhǎng)滿(mǎn)碧草的小陸洲上,自由自在游蕩的魚(yú)兒不時(shí)泛起道道漣漪。嘶鳴的蟬兒在加劇悲秋的主旋律,應(yīng)時(shí)綻開(kāi)的各色菊花卻顯耀出秋花的光采。
“徒倚”出處在《楚辭·遠(yuǎn)游》:“惟天地之無(wú)窮兮,哀人生之長(zhǎng)勤。往者余弗及兮,來(lái)者吾不聞。步徒倚而遙思兮,怊惝怳而乖懷。意荒忽而流蕩兮,心愁?lèi)⒍霰?。?/p>
《遠(yuǎn)游》道出的一個(gè)被放逐者內(nèi)心世界的自白:想想天地之大無(wú)窮無(wú)盡,哀嘆人生拼搏長(zhǎng)年不息。過(guò)去的已望塵莫及,后來(lái)的將無(wú)從知曉。步履艱難而徘徊卻在作遙遠(yuǎn)久遠(yuǎn)的思索,惆悵悲情亦能伶俐地慰藉心懷。意志消沉反復(fù)無(wú)常而內(nèi)心動(dòng)蕩不安,然而心緒哀痛只能徒增悲傷。
謝混詩(shī)句說(shuō)的是,揭起衣裳順流來(lái)到長(zhǎng)滿(mǎn)蘭草的水中小陸洲,徘徊不前時(shí)有指引前進(jìn)的樹(shù)木及其芳香。
可以想象,江河中的陸洲,海洋上的島嶼,不正是航行的中轉(zhuǎn)地,生命的中繼站?雁落水渚,魚(yú)隱漣漪。涉水淌過(guò)愛(ài)河,牽樹(shù)尋覓香玉。
美人愆歲月,遲暮獨(dú)如何?[《楚辭》曰:惟草木之零落兮,恐美人之遲暮。王逸曰:遲,晚也。愆,謂過(guò)期也。]
“惟草木之零落”出自《楚辭·離騷》:“日月忽其不淹兮,春與秋其代序。惟草木之零落兮,恐美人之遲暮?!?/p>
《楚辭》的意思是:日新月異,時(shí)光不長(zhǎng)留,春去秋來(lái),時(shí)序在更替。只見(jiàn)草木已經(jīng)凋零脫落,恐怕美人也將要步入晚年。
謝混詩(shī)句的意思是:美人耽誤了青春年華,晚年獨(dú)居將如何了得?
至此不由使人想起乾隆游江南時(shí)一首題扇詩(shī):“體態(tài)生成月半鉤,清風(fēng)流暢快心愁。時(shí)逢炎熱多相愛(ài),秋至寒來(lái)卻不留。質(zhì)似紅顏羞薄命,花殘紙爛悔難謀。趁早脫身休落后,免教白骨望誰(shuí)收?!?/p>
是啊,人人都應(yīng)勇敢地追求幸福,千萬(wàn)別放過(guò)大好時(shí)光,而錯(cuò)過(guò)良辰美景。少年有望,可憧憬未來(lái);老年無(wú)奈,僅回憶過(guò)去。
無(wú)為牽所思,南榮誡其多。[《莊子》,庚桑楚謂南榮趎曰:全汝形,抱汝生,無(wú)使汝思慮營(yíng)營(yíng)。趎,處朱切。]
無(wú)為,即“無(wú)為而無(wú)不為”,為老子哲學(xué)的深度悖論,不妄為則沒(méi)有什么事情做不成?!盁o(wú)為”是一種立身處世的態(tài)度和方法,“無(wú)不為”則是指不妄為所產(chǎn)生的效果。老子還說(shuō)過(guò)“為無(wú)為,則無(wú)不治,”意思是說(shuō),以“無(wú)為”的態(tài)度去對(duì)待社會(huì)人生,一切事情則沒(méi)有做不到、辦不好的。“無(wú)為”并不是消極等待,毫無(wú)作為的,而是“為無(wú)為”、“為而不恃”、“為而不爭(zhēng)”,即以“無(wú)為“的態(tài)度去“為“,去發(fā)揮人的主觀能動(dòng)性?!盁o(wú)為”,就是不做任何違反自然規(guī)律、有損道德規(guī)范、違反社會(huì)法則,有害眾生的事。但“無(wú)為”也并不是什么都不為,而是含有不妄為、不亂為、順應(yīng)客觀態(tài)勢(shì)、尊重自然規(guī)律的意思。
庚桑楚,楚國(guó)人,老子的弟子,著有《洞靈真經(jīng)》,即《庚桑子》,或稱(chēng)《亢倉(cāng)子》、《亢桑子》,見(jiàn)《莊子·雜篇·庚桑楚》:“庚桑,楚者,老子弟子,北居畏累之山?!?/p>
南榮趎,灌縣人(今四川都江郾),春秋末期著名賢士。
“庚桑楚謂南榮趎曰”,典出《莊子·雜篇·庚桑楚》:“庚桑子曰:‘……。簡(jiǎn)發(fā)而櫛,數(shù)米而炊,竊竊乎又何足以濟(jì)世哉!舉賢則民相軋,任和則民相盜。之?dāng)?shù)物者,不足以厚民。民之于利甚勤,子有殺父,臣有殺君,正晝?yōu)楸I,日中穴阫。吾語(yǔ)女,大亂之本,必生于堯、舜之間,其末存乎千世之后。千世之后,其必有人與人相食者也!’南榮趎蹴然正坐曰:‘若趎之年者已長(zhǎng)矣,將惡乎托業(yè)以及此言邪?’庚桑子曰:‘全汝形,抱汝生,無(wú)使汝思慮營(yíng)營(yíng)。若此三年,則可以及此言矣?!?/p>
庚桑楚對(duì)眾弟子說(shuō):“挑選好頭發(fā)去梳理,數(shù)清楚米粒來(lái)做飯,這種讓人竊竊私語(yǔ)者將怎能足以濟(jì)助世人??!舉薦賢良之人則黎民會(huì)相互傾軋,任用和藹之人則黎民會(huì)相互盜竊。這些斤斤計(jì)較的人,是不可能造福黎民百姓的。黎民對(duì)于利益的追求向來(lái)十分殷勤的,以至兒子中有殺父親的,臣子中有殺國(guó)君的,大白天為強(qiáng)盜進(jìn)行搶劫,日當(dāng)中午也敢在人家墻上打洞去偷竊。我對(duì)你等說(shuō),天下大亂的本源,必定產(chǎn)生于堯、舜期間,而其流毒將會(huì)貽禍千年。千年之后,其結(jié)果必定是有人與人同類(lèi)相食的現(xiàn)象發(fā)生!”南榮趎連忙正襟端坐說(shuō):“象我們這樣的一些人那時(shí)年齡已經(jīng)長(zhǎng)大了,將非常討厭以此為生計(jì)也討厭這類(lèi)議論說(shuō)法?”庚桑楚說(shuō):“保全你的身體,關(guān)愛(ài)你的生命,不要使你從此產(chǎn)生無(wú)休無(wú)止的焦慮。如此過(guò)了三年,則可以聽(tīng)聽(tīng)這類(lèi)談?wù)摿??!?/p>
接著他們談了不少相關(guān)的問(wèn)題,但是南榮趎就是不明白其中的深廣道理,無(wú)奈之下庚桑楚就叫他去找自己的老師老聃。經(jīng)過(guò)七天七夜的行程,南榮趎到了老子那里,經(jīng)過(guò)老子的反復(fù)耐心的教導(dǎo),又經(jīng)過(guò)他自己十個(gè)晝夜的苦苦思索,南榮趎才終于有了很大的收獲。
謝混詩(shī)句的意思是:無(wú)為無(wú)不為也將牽動(dòng)諸多所思所想,真羨慕南榮趎能得到的教導(dǎo)何其多多。
《莊子》的這則寓言告訴我們,既然追求無(wú)為作為也會(huì)為眾念所牽,那么就不要多愁善感,更不要心多過(guò)慮。如思慮太過(guò),只能徒增煩惱而已。如果希望能象南榮趎一樣得到這多的教導(dǎo),只有虛心學(xué)習(xí),向人請(qǐng)教,最終定能明白世界上的諸多復(fù)雜道理。
文選考異:注‘沈約《宋書(shū)》曰:混,字叔源’:袁本、茶陵本無(wú)此九字,上‘臧榮緒晉書(shū)曰謝混’下有‘字叔源’三字。案:此各本并五臣於善而失其舊,無(wú)可訂正也。注:“混思與友朋相與為樂(lè)也”:案:此十字系五臣語(yǔ)也。袁、茶陵二本合并六家,往往有之,前后例可推。此本既單行,善注不應(yīng)竄入,乃尤延之仍舊誤而未知校正者。
五臣,這里指的是南朝宋文帝五臣謝弘微、王華 、王曇首 、殷景仁、劉湛。
(八)
領(lǐng)悟那蟋蟀夜深人靜之際“今我不樂(lè)”悲鳴的深意,信守這辛勤勞作者熱愛(ài)自己事業(yè)歡歌的真諦。新年頻頻來(lái)臨卻終將棄我而去,暢游猶未足已在不知不覺(jué)蹉跎歲月而虛度光陰。逍遙自在而又心神不寧地徜徉于城市的街道巷陌,口中念念不絕地說(shuō)但愿能屢屢平安經(jīng)過(guò)。彎彎曲曲的道路兩旁覆蓋著延綿的山嶺、丘陵和城闕,巍峨的高臺(tái)在遙望天空上飛馳的云霞。施惠于萬(wàn)物的春風(fēng)正回蕩在繁榮茂盛的皇家苑林,潔白無(wú)瑕的云團(tuán)堆積在重巒疊嶂深壑大谷之中。當(dāng)夕陽(yáng)斜照的時(shí)候歡鳴的飛鳥(niǎo)云集一起,深邃清澈波瀾不驚的池水因葳蕤花木倒影其中而顯得格外的清幽、秀麗而富有光彩。揭起衣裳順流來(lái)到那長(zhǎng)滿(mǎn)蘭草的水中小陸洲,徒步行走憑藉的是這茂盛樹(shù)木及其濃郁芳香。美人啊你可別耽誤了這寶貴的青春年華,一想起那晚年的獨(dú)居這將如何了得?“無(wú)為而無(wú)不為”牽動(dòng)著一系列哲學(xué)思想,關(guān)于社會(huì)人生的哲理南榮趎在他老師的老師那里,所受到的教導(dǎo)是何其許多。
《游西池》全詩(shī)文辭美不勝收,特別是集中刻畫(huà)的園林山水景色的中間一段,給玄言詩(shī)打開(kāi)了一扇天窗,為沉悶的詩(shī)壇帶來(lái)了一縷清新鮮的空氣,以沖散長(zhǎng)期以來(lái)籠罩世間的談玄論怪濃香郁煙。
該詩(shī)作的引經(jīng)注典,亦耐人尋味。從而使虛浮而濃烈的玄學(xué)氣氛日趨平淡,并引導(dǎo)人們回到現(xiàn)實(shí)中來(lái)。從此使人們的注意力開(kāi)始改變,并導(dǎo)致脫胎換骨,令人耳目一新。故《南齊書(shū)》說(shuō)“謝混情新”。當(dāng)時(shí)在玄風(fēng)彌漫整個(gè)詩(shī)壇的情況下,謝混能開(kāi)拓新路,變革詩(shī)風(fēng),功不可沒(méi)。
鐘嶸《詩(shī)品》說(shuō)他的詩(shī)“其源出于張華,才力苦弱,故務(wù)其清淺,殊得風(fēng)流媚趣”。而《南史》說(shuō),謝混善詩(shī)文,被時(shí)人譽(yù)為“風(fēng)華為江左第一”。明朝著名學(xué)者、詩(shī)人和文藝批評(píng)家胡應(yīng)麟則認(rèn)為,他的詩(shī)句“景昃鳴禽集,水木湛清華”,可與謝靈運(yùn)“池塘生春草”、“清輝能娛人”等名句媲美。
從水木湛清華到水木清華,從清華園、清華學(xué)堂、清華學(xué)校到清華大學(xué),尋根溯源,竟起于東晉陳郡陽(yáng)夏謝混。此行經(jīng)過(guò)一個(gè)世紀(jì)又六個(gè)年代,可謂歲月漫長(zhǎng),歷史悠久。水太清豈無(wú)魚(yú),看鯤鵬勢(shì)躍龍門(mén);木甚華敢無(wú)實(shí)?品蓏果芳騰環(huán)宇。
聯(lián)系客服