資料圖
眾所周知,《紅樓夢(mèng)》里最長(zhǎng)的詩(shī)賦《芙蓉女兒誄》,寫(xiě)的“女兒”是俏丫頭晴雯。只是,按照后人孜孜不倦的考證,晴雯乃木芙蓉花,不是那種宛在水中央的荷花。而荷花則另有其人,為林黛玉。
除了林黛玉,賈府四小姐惜春在大觀園的居所暖香塢,離“藕香榭”很近,而藕是荷花的根,再加上荷花在佛教里的巨大象征意義,而惜春最后做了尼姑,所以她便也被譽(yù)為荷花。還有那位被拐的丫鬟香菱,“根并荷花一莖香,平生遭際實(shí)堪傷”是她的“判詞”,如此一判,她亦與荷花脫不了干系了。
似乎品行高貴,或者不俗的女人,皆能以荷花一言以蔽之。這不是曹雪芹的癖好,而是古典文人都愛(ài)它,如戀物癖一樣,頑固地傳承到今天。荷花的雅稱是芙蓉,而芙蓉則有水芙蓉與木芙蓉之分,這樣一來(lái),就容易引起誤會(huì),正如晴雯乍看是一朵水芙蓉,與林妹妹一比,她便屈居為木芙蓉了。
木芙蓉與水芙蓉本是兩個(gè)差異很大的物種,前者乃長(zhǎng)在陸地上或水岸邊的灌木,甚至可稱為小喬木,而后者則是千真萬(wàn)確的荷花,水中的草本植物。木與草,根本扯不到一塊,可一個(gè)“芙蓉”就偏偏讓草木不分,混搭而生。雖然芙蓉前面加上一個(gè)水字,概念就比較清晰了,遺憾的是,古代文人常常有意無(wú)意地把這個(gè)水字省略掉,仿佛有了水,芙蓉便大失其風(fēng)韻了。
文人歷來(lái)對(duì)荷花念茲在茲,關(guān)乎它的詩(shī)詞文章可以形成一門(mén)學(xué)科——荷花文化學(xué)。婉約一些的作者就不說(shuō)了,就連唐代雄渾壯闊的邊塞大詩(shī)人王昌齡,也曾留下兩首“采蓮曲”,大贊蓮花與女子交相輝映的美景。當(dāng)年,王昌齡被貶在湖南的偏遠(yuǎn)小縣做官,作為一個(gè)“淪落人”,他偶然在郊外,看到少數(shù)民族首領(lǐng)家的小姐,放歌于蓮花池中,老王一下子便找到了莫大的安慰。不過(guò),人家這位女孩可不是晴雯或者黛玉,反而高興得很,不可能與王昌齡同為天涯淪落人。
芙蓉與蓮花、荷花,這三種叫法,古人幾乎是隨便用,怎么好用,就怎么用。一般,前面有動(dòng)詞的時(shí)候,便比較固定地使用“蓮”了,譬如“愛(ài)蓮說(shuō)”、“采蓮曲”等等,而單獨(dú)說(shuō)這個(gè)植物名詞時(shí),他們則偏愛(ài)芙蓉,如王昌齡在詩(shī)文中就“芙蓉向臉兩邊開(kāi)”了。照今人的感覺(jué),“芙蓉”這種說(shuō)法,似乎更洋氣,更有一種極其隱蔽的修辭在其中,使得蓮花與荷花達(dá)不到她那個(gè)味道。至于究竟是何味,大概只能問(wèn)創(chuàng)造這個(gè)詞的遠(yuǎn)古先圣了。
中國(guó)最早的一部辭典《爾雅》,把芙蓉解釋為“敷蒲”。所謂敷,就是蔓延展開(kāi),而蒲則是一種比荷花更常見(jiàn)的水草植物。不妙,芙蓉居然如蒲草一般,四處瘋長(zhǎng),這其中似乎暗藏著一絲譴責(zé),怒其有些隨意與放浪,甚至水性楊花。明代藥學(xué)大家李時(shí)珍,也從音韻學(xué)的角度,認(rèn)定芙蓉的本意就是“敷布容艷”??磥?lái),芙蓉在很早的階段,是極為張揚(yáng)臭美的一種存在狀況。
按李時(shí)珍的說(shuō)法,女子最好不要被比喻成芙蓉,否則會(huì)引來(lái)詞源學(xué)意義上的麻煩??蓪?shí)際情況是,林黛玉是一朵芙蓉,聽(tīng)起來(lái)美感十足;反之,若說(shuō)她如一朵荷花,就有些煞風(fēng)景,甚至不倫不類了。
“芙蓉”雖有些曖昧不清,好在荷花還有一個(gè)別名“芙蕖”,聽(tīng)起來(lái)也很不錯(cuò)。芙蕖的“蕖”妙在有一個(gè)“水”,萬(wàn)難與木芙蓉弄混。此外,它既保留了芙蓉一詞的美感,又盡最大可能地剔除了芙蓉的古典歧義。但是,不管“芙蕖”有多好,“芙蓉”依然是令人不敢忘卻的一種叫法。似乎,只要一聽(tīng)到這個(gè)名詞,植物學(xué)與文化學(xué)的雙重美感,就恣意蕩漾個(gè)不停。這大概是漢語(yǔ)詞匯最莫名其妙之處,也是古典美的“一朵奇葩”。
饒是如此,有人就是偏好“芙蕖”,明末清初的大戲劇家李漁便以芙蕖為題,寫(xiě)過(guò)一篇小品文。李漁是怪才,他當(dāng)然另辟蹊徑,一點(diǎn)都不像文學(xué)后輩曹雪芹的《芙蓉女兒誄》那樣,咿咿呀呀地以荷花喻美女,也不學(xué)北宋周敦頤賦予荷花君子的美德,而是站在“實(shí)用主義”的高度,分析了芙蕖的各種正能量。
他說(shuō),荷花最大的優(yōu)點(diǎn)是花期很長(zhǎng),能從夏天一直繁盛到秋天,而別的花,開(kāi)個(gè)三兩天就完事了。芙蕖勞模一般,堅(jiān)守開(kāi)花崗位的樸實(shí),居然成了李漁深愛(ài)它的理由。最后老夫子得出結(jié)論,他愛(ài)芙蕖,在夏季他要靠它活下去。本來(lái),芙蓉一詞,在荷花的所有別稱中是最詩(shī)情畫(huà)意的,而李漁又是美學(xué)大師,但他偏偏就用了芙蕖,而不用芙蓉。也許,荷花具有了吃苦耐勞的美德,李漁就不好說(shuō)它是芙蓉,但如果直接呼其為荷花,又顯得暴殄天物,最后找到了一個(gè)中間值——芙蕖。
還有人不搞花樣,荷花就是荷花。比李漁小近三十歲的蒲松齡,其《聊齋》中有一篇《荷花三娘子》。這里的荷花,變成的女妖,自然又成了窮書(shū)生的顏如玉,可蒲松齡卻不那么文縐縐,說(shuō)什么“芙蓉三娘子”,或者“芙蕖三娘子”。難道,荷花成了精,就不能稱為芙蓉或芙蕖了嗎?
聯(lián)系客服